Ezekiel 7:16

NETBible

Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan – each one for his iniquity.

NIV ©

All who survive and escape will be in the mountains, moaning like doves of the valleys, each because of his sins.

NASB ©

‘Even when their survivors escape, they will be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, each over his own iniquity.

NLT ©

The few who survive and escape to the mountains will moan like doves, weeping for their sins.

MSG ©

Survivors run for the hills. They moan like doves in the valleys, Each one moaning for his own sins.

BBE ©

And those of them who get away safely will go and be in the secret places like the doves of the valleys, all of them will come to death, every one in his sin.

NRSV ©

If any survivors escape, they shall be found on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning over their iniquity.

NKJV ©

‘Those who survive will escape and be on the mountains Like doves of the valleys, All of them mourning, Each for his iniquity.


KJV
But they that escape
<06403> (8804)
of them shall escape
<06412>_,
and shall be on the mountains
<02022>
like doves
<03123>
of the valleys
<01516>_,
all of them mourning
<01993> (8802)_,
every one
<0376>
for his iniquity
<05771>_.
NASB ©

'Even when their survivors
<6412>
escape
<6403>
, they will be on the mountains
<2022>
like doves
<3123>
of the valleys
<1516>
, all
<3605>
of them mourning
<1993>
, each
<376>
over his own iniquity
<5771>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
anaswyhsontai {V-FPI-3P} oi
<3588> 
T-NPM
anaswzomenoi {V-PMPNP} ex
<1537> 
PREP
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
esontai
<1510> 
V-FMI-3P
epi
<1909> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPN
orewn
<3735> 
N-GPN
pantav
<3956> 
A-APM
apoktenw
<615> 
V-FAI-1S
ekaston
<1538> 
A-ASM
en
<1722> 
PREP
taiv
<3588> 
T-DPF
adikiaiv
<93> 
N-DPF
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
Their survivors
<06403>
will escape
<06412>
to
<0413>
the mountains
<02022>
and become
<01961>
like doves
<03123>
of the valleys
<01516>
; all
<03605>
of them will moan
<01993>
– each
<0376>
one for his iniquity
<05771>
.
HEBREW
wnweb
<05771>
sya
<0376>
twmh
<01993>
Mlk
<03605>
twyagh
<01516>
ynwyk
<03123>
Myrhh
<02022>
la
<0413>
wyhw
<01961>
Mhyjylp
<06412>
wjlpw (7:16)
<06403>