NETBible | “Then the king of the south 1 will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand. |
NIV © |
"Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated. |
NASB © |
"The king of the South will be enraged and go forth and fight with the king of the North. Then the latter will raise a great multitude, but that multitude will be given into the hand of the former. |
NLT © |
Then the king of the south, in great anger, will rally against the vast forces assembled by the king of the north and will defeat them. |
MSG © |
"'Furious, the king of the south will come out and engage the king of the north and his huge army in battle and rout them. |
BBE © |
And the king of the south will be moved with wrath, and will come out and make war on him, on this same king of the north: and he will get together a great army, but the army will be given into his hand. |
NRSV © |
Moved with rage, the king of the south shall go out and do battle against the king of the north, who shall muster a great multitude, which shall, however, be defeated by his enemy. |
NKJV © |
"And the king of the South shall be moved with rage, and go out and fight with him, with the king of the North, who shall muster a great multitude; but the multitude shall be given into the hand of his enemy . |
KJV | And the king <04428> of the south <05045> shall be moved with choler <04843> (8698)_, and shall come forth <03318> (8804) and fight <03898> (8738) with him, [even] with the king <04428> of the north <06828>_: and he shall set forth <05975> (8689) a great <07227> multitude <01995>_; but the multitude <01995> shall be given <05414> (8738) into his hand <03027>_. |
NASB © |
"The king <4428> of the South <5045> will be enraged <4843> and go <3318> forth <3318> and fight <3898> with the king <4428> of the North <6828> . Then the latter will raise <5975> a great <7227> multitude <1995> , but that multitude <1995> will be given <5414> into the hand <3027> of the former. |
LXXM | kai <2532> CONJ agrianyhsetai {V-FPI-3S} basileuv <935> N-NSM tou <3588> T-GSM notou <3558> N-GSM kai <2532> CONJ exeleusetai <1831> V-FMI-3S kai <2532> CONJ polemhsei <4170> V-FAI-3S meta <3326> PREP basilewv <935> N-GSM tou <3588> T-GSM borra {N-GSM} kai <2532> CONJ sthsei <2476> V-FAI-3S oclon <3793> N-ASM polun <4183> A-ASM kai <2532> CONJ paradoyhsetai <3860> V-FPI-3S o <3588> T-NSM oclov <3793> N-NSM en <1722> PREP ceiri <5495> N-DSF autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | “Then the king <04428> of the south <05045> will be enraged <04843> and will march out <03318> to fight <03898> against <05973> the king <04428> of the north <06828> , who will also muster <05975> a large <07227> army <01995> , but that army <01995> will be delivered <05414> into his hand .<03027> |
HEBREW | wdyb <03027> Nwmhh <01995> Ntnw <05414> br <07227> Nwmh <01995> dymehw <05975> Nwpuh <06828> Klm <04428> Me <05973> wme <05973> Mxlnw <03898> auyw <03318> bgnh <05045> Klm <04428> rmrmtyw (11:11) <04843> |
NETBible | “Then the king of the south 1 will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand. |
NET Notes |
1 sn This king of the south refers to Ptolemy IV Philopator (ca. 221-204 |