Daniel 11:21

NETBible

“Then there will arise in his place a despicable person to whom the royal honor has not been rightfully conferred. He will come on the scene in a time of prosperity and will seize the kingdom through deceit.

NIV ©

"He will be succeeded by a contemptible person who has not been given the honour of royalty. He will invade the kingdom when its people feel secure, and he will seize it through intrigue.

NASB ©

"In his place a despicable person will arise, on whom the honor of kingship has not been conferred, but he will come in a time of tranquility and seize the kingdom by intrigue.

NLT ©

"The next to come to power will be a despicable man who is not directly in line for royal succession. But he will slip in when least expected and take over the kingdom by flattery and intrigue.

MSG ©

"'His place will be taken by a reject, a man spurned and passed over for advancement. He'll surprise everyone, seemingly coming out of nowhere, and will seize the kingdom.

BBE ©

And his place will be taken by a low person, to whom the honour of the kingdom had not been given: but he will come in time of peace and will get the kingdom by fair words.

NRSV ©

In his place shall arise a contemptible person on whom royal majesty had not been conferred; he shall come in without warning and obtain the kingdom through intrigue.

NKJV ©

"And in his place shall arise a vile person, to whom they will not give the honor of royalty; but he shall come in peaceably, and seize the kingdom by intrigue.


KJV
And in his estate
<03653>
shall stand up
<05975> (8804)
a vile person
<0959> (8737)_,
to whom they shall not give
<05414> (8804)
the honour
<01935>
of the kingdom
<04438>_:
but he shall come
<0935> (8804)
in peaceably
<07962>_,
and obtain
<02388> (8689)
the kingdom
<04438>
by flatteries
<02519>_.
{estate: or, place}
NASB ©

"In his place
<3653>
a despicable
<959>
person will arise
<5975>
, on whom the honor
<1935>
of kingship
<4438>
has not been conferred
<5414>
, but he will come
<935>
in a time
<7962>
of tranquility
<7962>
and seize
<2388>
the kingdom
<4438>
by intrigue
<2519>
.
LXXM
sthsetai
<2476> 
V-FMI-3S
epi
<1909> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
etoimasian
<2091> 
N-ASF
autou
<846> 
D-GSM
exoudenwyh
<1847> 
V-API-3S
kai
<2532> 
CONJ
ouk
<3364> 
ADV
edwkan
<1325> 
V-AAI-3P
ep
<1909> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
doxan
<1391> 
N-ASF
basileiav
<932> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
hxei
<1854> 
V-FAI-3S
en
<1722> 
PREP
euyhnia {N-DSF} kai
<2532> 
CONJ
katiscusei
<2729> 
V-FAI-3S
basileiav
<932> 
N-GSF
en
<1722> 
PREP
olisyrhmasin {N-DPN}
NET [draft] ITL
“Then there will arise
<05975>
in
<05921>
his place
<03653>
a despicable
<0959>
person to whom the royal
<04438>
honor has not
<03808>
been rightfully
<01935>
conferred
<05414>
. He will come
<0935>
on
<05921>
the scene in a time of prosperity
<07962>
and will seize
<02388>
the kingdom
<04438>
through deceit
<02519>
.
HEBREW
twqlqlxb
<02519>
twklm
<04438>
qyzxhw
<02388>
hwlsb
<07962>
abw
<0935>
twklm
<04438>
dwh
<01935>
wyle
<05921>
wntn
<05414>
alw
<03808>
hzbn
<0959>
wnk
<03653>
le
<05921>
dmew (11:21)
<05975>

NETBible

“Then there will arise in his place a despicable person to whom the royal honor has not been rightfully conferred. He will come on the scene in a time of prosperity and will seize the kingdom through deceit.

NET Notes

sn This despicable person to whom the royal honor has not been rightfully conferred is Antiochus IV Epiphanes (ca. 175-164 B.C.).