NETBible | he reveals deep and hidden things. He knows what is in the darkness, and light resides with him. |
NIV © |
He reveals deep and hidden things; he knows what lies in darkness, and light dwells with him. |
NASB © |
"It is He who reveals the profound and hidden things; He knows what is in the darkness, And the light dwells with Him. |
NLT © |
He reveals deep and mysterious things and knows what lies hidden in darkness, though he himself is surrounded by light. |
MSG © |
He opens up the depths, tells secrets, sees in the dark--light spills out of him! |
BBE © |
He is the unveiler of deep and secret things: he has knowledge of what is in the dark, and the light has its living-place with him. |
NRSV © |
He reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and light dwells with him. |
NKJV © |
He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him. |
KJV | He revealeth <01541> (8751) the deep <05994> and secret things <05642> (8743)_: he knoweth <03046> (8751) what <04101> [is] in the darkness <02816>_, and the light <05094> dwelleth <08271> (8754) with him <05974>_. |
NASB © |
"It is He who reveals <1541> the profound <5994> and hidden <5642> things <5642> ; He knows <3046> what <4101> is in the darkness <2816> , And the light <5094> dwells with Him.<8271> |
LXXM | autov <846> D-NSM apokaluptei <601> V-PAI-3S bayea <901> A-APN kai <2532> CONJ apokrufa <614> A-APN ginwskwn <1097> V-PAPNS ta <3588> T-APN en <1722> PREP tw <3588> T-DSN skotei <4655> N-DSN kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN fwv <5457> N-NSN met <3326> PREP autou <846> D-GSM estin <1510> V-PAI-3S |
NET [draft] ITL | he reveals <01541> deep <05994> and hidden things <05642> . He knows <03046> what <04101> is in the darkness <02816> , and light <05094> resides <08271> with him.<05974> |
HEBREW | ars <08271> hme <05974> *arwhnw {aryhnw} <05094> akwsxb <02816> hm <04101> edy <03046> atrtomw <05642> atqyme <05994> alg <01541> awh (2:22) <01932> |