Daniel 4:11

NETBible

The tree grew large and strong. Its top reached far into the sky; it could be seen from the borders of all the land.

NIV ©

The tree grew large and strong and its top touched the sky; it was visible to the ends of the earth.

NASB ©

‘The tree grew large and became strong And its height reached to the sky, And it was visible to the end of the whole earth.

NLT ©

The tree grew very tall and strong, reaching high into the heavens for all the world to see.

MSG ©

As I watched, the tree grew huge and strong. Its top reached the sky and it could be seen from the four corners of the earth.

BBE ©

And the tree became tall and strong, stretching up to heaven, and to be seen from the ends of the earth:

NRSV ©

The tree grew great and strong, its top reached to heaven, and it was visible to the ends of the whole earth.

NKJV ©

The tree grew and became strong; Its height reached to the heavens, And it could be seen to the ends of all the earth.


KJV
The tree
<0363>
grew
<07236> (8754)_,
and was strong
<08631> (8754)_,
and the height
<07314>
thereof reached
<04291> (8748)
unto heaven
<08065>_,
and the sight
<02379>
thereof to the end
<05491>
of all
<03606>
the earth
<0772>_:
NASB ©

'The tree
<363>
grew
<7236>
large
<7236>
and became
<8631>
strong
<8631>
And its height
<7314>
reached
<4291>
to the sky
<8065>
, And it
was
visible
<2379>
to the end
<5491>
of the whole
<3606>
earth
<772>
.
LXXM
emegalunyh
<3170> 
V-API-3S
to
<3588> 
T-NSN
dendron
<1186> 
N-NSN
kai
<2532> 
CONJ
iscusen
<2480> 
V-AAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-NSN
uqov
<5311> 
N-NSN
autou
<846> 
D-GSN
efyasen
<5348> 
V-AAI-3S
ewv
<2193> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSM
ouranou
<3772> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-NSN
kutov {N-NSN} autou
<846> 
D-GSN
eiv
<1519> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
perata
<4009> 
N-APN
pashv
<3956> 
A-GSF
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
NET [draft] ITL
The tree
<0363>
grew
<07236>
large and strong
<08631>
. Its top
<07314>
reached far
<04291>
into the sky
<08065>
; it could be seen
<02379>
from the borders
<05491>
of all
<03606>
the land
<0772>
.
HEBREW
aera
<0772>
lk
<03606>
Pwol
<05491>
htwzxw
<02379>
aymsl
<08065>
ajmy
<04291>
hmwrw
<07314>
Pqtw
<08631>
anlya
<0363>
hbr
<07236>
(4:11)
<4:8>

NETBible

The tree grew large and strong. Its top reached far into the sky; it could be seen from the borders of all the land.

NET Notes

tn Aram “its sight.” So also v. 17.

tn Or “to the end of all the earth” (so KJV, ASV); NCV, CEV “from anywhere on earth.”