NETBible | The tree that you saw that grew large and strong, whose top reached to the sky, and which could be seen 1 in all the land, |
NIV © |
The tree you saw, which grew large and strong, with its top touching the sky, visible to the whole earth, |
NASB © |
‘The tree that you saw, which became large and grew strong, whose height reached to the sky and was visible to all the earth |
NLT © |
You saw a tree growing very tall and strong, reaching high into the heavens for all the world to see. |
MSG © |
"The tree you saw that grew so large and sturdy with its top touching the sky, visible from the four corners of the world; |
BBE © |
The tree which you saw, which became tall and strong, stretching up to heaven and seen from the ends of the earth; |
NRSV © |
The tree that you saw, which grew great and strong, so that its top reached to heaven and was visible to the end of the whole earth, |
NKJV © |
The tree that you saw, which grew and became strong, whose height reached to the heavens and which could be seen by all the earth, |
KJV | The tree <0363> that thou sawest <02370> (8754)_, which grew <07236> (8754)_, and was strong <08631> (8754)_, whose height <07314> reached <04291> (8748) unto the heaven <08065>_, and the sight <02379> thereof to all <03606> the earth <0772>_; |
NASB © |
'The tree <363> that you saw <2370> , which <1768> became <7236> large <7236> and grew <8631> strong <8631> , whose height <7314> reached <4291> to the sky <8065> and was visible <2379> to all <3606> the earth <772> |
LXXM | to <3588> T-NSN dendron <1186> N-NSN o <3739> R-ASN eidev <3708> V-AAI-2S to <3588> T-NSN megalunyen <3170> V-APPNS kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN iscukov <2480> V-RAPNS ou <3739> R-GSN to <3588> T-NSN uqov <5311> N-NSN efyasen <5348> V-AAI-3S eiv <1519> PREP ton <3588> T-ASM ouranon <3772> N-ASM kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN kutov {N-NSN} autou <846> D-GSN eiv <1519> PREP pasan <3956> A-ASF thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF |
NET [draft] ITL | The tree <0363> that <01768> you saw <02370> that <01768> grew <07236> large and strong <08631> , whose top <07314> reached <04291> to the sky <08065> , and which could be seen <02379> in all <03606> the land ,<0772> |
HEBREW | aera <0772> lkl <03606> htwzxw <02379> aymsl <08065> ajmy <04291> hmwrw <07314> Pqtw <08631> hbr <07236> yd <01768> tyzx <02370> yd <01768> anlya <0363> (4:20) <4:17> |
NETBible | The tree that you saw that grew large and strong, whose top reached to the sky, and which could be seen 1 in all the land, |
NET Notes |
1 tn Aram “its sight.” |