Daniel 5:21

NETBible

He was driven from human society, his mind was changed to that of an animal, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until he came to understand that the most high God rules over human kingdoms, and he appoints over them whomever he wishes.

NIV ©

He was driven away from people and given the mind of an animal; he lived with the wild donkeys and ate grass like cattle; and his body was drenched with the dew of heaven, until he acknowledged that the Most High God is sovereign over the kingdoms of men and sets over them anyone he wishes.

NASB ©

"He was also driven away from mankind, and his heart was made like that of beasts, and his dwelling place was with the wild donkeys. He was given grass to eat like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he recognized that the Most High God is ruler over the realm of mankind and that He sets over it whomever He wishes.

NLT ©

He was driven from human society. He was given the mind of an animal, and he lived among the wild donkeys. He ate grass like a cow, and he was drenched with the dew of heaven, until he learned that the Most High God rules the kingdoms of the world and appoints anyone he desires to rule over them.

MSG ©

He was thrown out of human company, lost his mind, and lived like a wild animal. He ate grass like an ox and was soaked by heaven's dew until he learned his lesson: that the High God rules human kingdoms and puts anyone he wants in charge.

BBE ©

And he was sent out from among the sons of men; and his heart was made like the beasts’, and he was living with the asses of the fields; he had grass for his food like the oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he was certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives power over it to anyone at his pleasure.

NRSV ©

He was driven from human society, and his mind was made like that of an animal. His dwelling was with the wild asses, he was fed grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until he learned that the Most High God has sovereignty over the kingdom of mortals, and sets over it whomever he will.

NKJV ©

"Then he was driven from the sons of men, his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys. They fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and appoints over it whomever He chooses.


KJV
And he was driven
<02957> (8752)
from
<04481>
the sons
<01123>
of men
<0606>_;
and his heart
<03825>
was made
<07739> (8745)
like
<05974>
the beasts
<02423>_,
and his dwelling
<04070>
[was] with the wild asses
<06167>_:
they fed
<02939> (8748)
him with grass
<06211>
like oxen
<08450>_,
and his body
<01655>
was wet
<06647> (8721)
with the dew
<02920>
of heaven
<08065>_;
till
<05705>
he knew
<03046> (8754)
that the most high
<05943>
God
<0426>
ruled
<07990>
in the kingdom
<04437>
of men
<0606>_,
and [that] he appointeth
<06966> (8681)
over
<05922>
it whomsoever
<04479>
he will
<06634> (8748)_.
{his heart...: or, he made his heart equal, etc}
NASB ©

"He was also driven
<2957>
away
<2957>
from mankind
<606>
, and his heart
<3825>
was made
<7739>
like
<5974>
<7739>
that of
beasts
<2423>
, and his dwelling
<4070>
place
<4070>

was
with the wild
<6167>
donkeys
<6167>
. He was given
<2939>
grass
<6212>
to eat
<2939>
like cattle
<8450>
, and his body
<1655>
was drenched
<6647>
with the dew
<2920>
of heaven
<8065>
until
<5705>
<1768> he recognized
<3046>
that the Most
<5943>
High
<5943>
God
<426>
is ruler
<7990>
over the realm
<4437>
of mankind
<606>
and
that
He sets
<6966>
over
<5922>
it whomever
<4479>
<1768> He wishes
<6634>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
apo
<575> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPM
anyrwpwn
<444> 
N-GPM
exediwcyh
<1559> 
V-API-3S
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
kardia
<2588> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
meta
<3326> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPN
yhriwn
<2342> 
N-GPN
edoyh
<1325> 
V-API-3S
kai
<2532> 
CONJ
meta
<3326> 
PREP
onagrwn {N-GPM} h
<3588> 
T-NSF
katoikia
<2733> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
corton
<5528> 
N-ASM
wv
<3739> 
CONJ
boun
<1016> 
N-ASM
eqwmizon
<5595> 
V-IAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
kai
<2532> 
CONJ
apo
<575> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
drosou {N-GSF} tou
<3588> 
T-GSM
ouranou
<3772> 
N-GSM
to
<3588> 
T-NSN
swma
<4983> 
N-NSN
autou
<846> 
D-GSM
ebafh
<911> 
V-API-3S
ewv
<2193> 
PREP
ou
<3739> 
R-GSM
egnw
<1097> 
V-AAI-3S
oti
<3754> 
CONJ
kurieuei
<2961> 
V-PAI-3S
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
uqistov
<5310> 
A-NSM
thv
<3588> 
T-GSF
basileiav
<932> 
N-GSF
twn
<3588> 
T-GPM
anyrwpwn
<444> 
N-GPM
kai
<2532> 
CONJ
w
<3739> 
R-DSM
an
<302> 
PRT
doxh
<1380> 
V-AAS-3S
dwsei
<1325> 
V-FAI-3S
authn
<846> 
D-ASF
NET [draft] ITL
He was driven
<02957>
from
<04481>
human
<0606>
society
<01123>
, his mind
<03825>
was changed
<07739>
to that
<05974>
of an animal
<02423>
, he lived
<04070>
with
<05974>
the wild donkeys
<06167>
, he was fed
<02939>
grass
<06211>
like oxen
<08450>
, and his body
<01655>
became damp
<06647>
with the dew
<02920>
of the sky
<08065>
, until
<05705>
he came to understand
<03046>
that
<01768>
the most high
<05943>
God
<0426>
rules over
<07990>
human
<0606>
kingdoms
<04437>
, and he appoints
<06966>
over
<05921>
them whomever
<01768>

<04479>
he wishes
<06634>
.
HEBREW
*hle {hyle}
<05921>
Myqhy
<06966>
hbuy
<06634>
yd
<01768>
Nmlw
<04479>
asna
<0606>
twklmb
<04437>
*hale {ayle}
<05943>
ahla
<0426>
jyls
<07990>
yd
<01768>
edy
<03046>
yd
<01768>
de
<05705>
ebjuy
<06647>
hmsg
<01655>
ayms
<08065>
ljmw
<02920>
hnwmejy
<02939>
Nyrwtk
<08450>
abve
<06211>
hrwdm
<04070>
aydre
<06167>
Mew
<05974>
*wyws {yws}
<07739>
atwyx
<02423>
Me
<05974>
hbblw
<03825>
dyrj
<02957>
asna
<0606>
ynb
<01123>
Nmw (5:21)
<04481>

NETBible

He was driven from human society, his mind was changed to that of an animal, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until he came to understand that the most high God rules over human kingdoms, and he appoints over them whomever he wishes.

NET Notes

tn Aram “heart.”

tn Aram “his dwelling.”