Daniel 6:27

NETBible

He rescues and delivers and performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions!”

NIV ©

He rescues and he saves; he performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions."

NASB ©

"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has also delivered Daniel from the power of the lions."

NLT ©

He rescues and saves his people; he performs miraculous signs and wonders in the heavens and on earth. He has rescued Daniel from the power of the lions."

MSG ©

He is a savior and rescuer. He performs astonishing miracles in heaven and on earth. He saved Daniel from the power of the lions.

BBE ©

He gives salvation and makes men free from danger, and does signs and wonders in heaven and earth, who has kept Daniel safe from the power of the lions.

NRSV ©

He delivers and rescues, he works signs and wonders in heaven and on earth; for he has saved Daniel from the power of the lions."

NKJV ©

He delivers and rescues, And He works signs and wonders In heaven and on earth, Who has delivered Daniel from the power of the lions.


KJV
He delivereth
<07804> (8757)
and rescueth
<05338> (8683)_,
and he worketh
<05648> (8751)
signs
<0852>
and wonders
<08540>
in heaven
<08065>
and in earth
<0772>_,
who hath delivered
<07804> (8758)
Daniel
<01841>
from
<04481>
the power
<03028>
of the lions
<0744>_.
{power: Chaldee, hand}
NASB ©

"He delivers
<7804>
and rescues
<5338>
and performs
<5648>
signs
<852>
and wonders
<8540>
In heaven
<8065>
and on earth
<772>
, Who
<1768>
has
also
delivered
<7804>
Daniel
<1841>
from the power
<3028>
of the lions
<744>
."
LXXM
(6:28) antilambanetai {V-PMI-3S} kai
<2532> 
CONJ
ruetai {V-PMI-3S} kai
<2532> 
CONJ
poiei
<4160> 
V-PAI-3S
shmeia
<4592> 
N-APN
kai
<2532> 
CONJ
terata
<5059> 
N-APN
en
<1722> 
PREP
ouranw
<3772> 
N-DSM
kai
<2532> 
CONJ
epi
<1909> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
ostiv
<3748> 
RI-NSM
exeilato
<1807> 
V-AMI-3S
ton
<3588> 
T-ASM
danihl
<1158> 
N-PRI
ek
<1537> 
PREP
ceirov
<5495> 
N-GSF
twn
<3588> 
T-GPM
leontwn
<3023> 
N-GPM
NET [draft] ITL
He rescues
<07804>
and delivers
<05338>
and performs
<05648>
signs
<0852>
and wonders
<08540>
in the heavens
<08065>
and on the earth
<0772>
. He has rescued
<07804>
Daniel
<01841>
from
<04481>
the power
<03028>
of the lions
<0744>
!”
HEBREW
atwyra
<0744>
dy
<03028>
Nm
<04481>
layndl
<01841>
byzys
<07804>
yd
<01768>
aerabw
<0772>
aymsb
<08065>
Nyhmtw
<08540>
Nyta
<0852>
dbew
<05648>
lumw
<05338>
bzysm
<07804>
(6:27)
<6:28>

NETBible

He rescues and delivers and performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions!”

NET Notes

tn Aram “hand.”