Daniel 8:9

NETBible

From one of them came a small horn. But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land.

NIV ©

Out of one of them came another horn, which started small but grew in power to the south and to the east and towards the Beautiful Land.

NASB ©

Out of one of them came forth a rather small horn which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the Beautiful Land.

NLT ©

From one of the prominent horns came a small horn whose power grew very great. It extended toward the south and the east and toward the glorious land of Israel.

MSG ©

And then from one of these big horns another horn sprouted. It started small, but then grew to an enormous size, facing south and east--toward lovely Palestine.

BBE ©

And out of one of them came another horn, a little one, which became very great, stretching to the south and to the east and to the beautiful land.

NRSV ©

Out of one of them came another horn, a little one, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the beautiful land.

NKJV ©

And out of one of them came a little horn which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the Glorious Land .


KJV
And out of one
<0259>
of them came forth
<03318> (8804)
a little
<04704>
horn
<07161>_,
which waxed exceeding
<03499>
great
<01431> (8799)_,
toward the south
<05045>_,
and toward the east
<04217>_,
and toward the pleasant
<06643>
[land].
NASB ©

Out of one
<259>
of them came
<3318>
forth
<3318>
a rather small
<6810>
horn
<7161>
which grew
<1431>
exceedingly
<3499>
great
<1431>
toward
<413>
the south
<5045>
, toward
<413>
the east
<4217>
, and toward
<413>
the Beautiful
<6643>

Land.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ek
<1537> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSN
enov
<1519> 
A-GSN
autwn
<846> 
D-GPN
exhlyen
<1831> 
V-AAI-3S
kerav
<2768> 
N-NSN
en
<1519> 
A-NSN
iscuron
<2478> 
A-NSN
kai
<2532> 
CONJ
emegalunyh
<3170> 
V-API-3S
perisswv
<4053> 
ADV
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
noton
<3558> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
prov
<4314> 
PREP
anatolhn
<395> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
prov
<4314> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
dunamin
<1411> 
N-ASF
NET [draft] ITL
From
<04480>
one
<0259>
of them
<01992>
came
<03318>
a
<0259>
small
<04704>
horn
<07161>
. But it grew
<01431>
to be very
<03499>
big
<01431>
, toward
<0413>
the south
<05045>
and the east
<04217>
and toward
<0413>
the beautiful
<06643>
land.
HEBREW
ybuh
<06643>
law
<0413>
xrzmh
<04217>
law
<0413>
bgnh
<05045>
la
<0413>
rty
<03499>
ldgtw
<01431>
hryeum
<04704>
txa
<0259>
Nrq
<07161>
auy
<03318>
Mhm
<01992>
txah
<0259>
Nmw (8:9)
<04480>

NETBible

From one of them came a small horn. But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land.

NET Notes

sn This small horn is Antiochus IV Epiphanes, who controlled the Seleucid kingdom from ca. 175-164 B.C. Antiochus was extremely hostile toward the Jews and persecuted them mercilessly.

sn The expression the beautiful land (Heb. הַצֶּבִי [hatsÿvi] = “the beauty”) is a cryptic reference to the land of Israel. Cf. 11:16, 41, where it is preceded by the word אֶרֶץ (’erets, “land”).