NETBible | I will attack them like a bear robbed of her cubs – I will rip open their chests. I will devour them there like a lion – like a wild animal would tear them apart. |
NIV © |
Like a bear robbed of her cubs, I will attack them and rip them open. Like a lion I will devour them; a wild animal will tear them apart. |
NASB © |
I will encounter them like a bear robbed of her cubs, And I will tear open their chests; There I will also devour them like a lioness, As a wild beast would tear them. |
NLT © |
I will rip you to pieces like a bear whose cubs have been taken away. I will tear you apart and devour you like a hungry lion. |
MSG © |
I'll jump them like a sow grizzly robbed of her cubs. I'll rip out their guts. Coyotes will make a meal of them. Crows will clean their bones. |
BBE © |
I will come face to face with them like a bear whose young ones have been taken from her, and their inmost hearts will be broken; there the dogs will make a meal of them; they will be wounded by the beasts of the field. |
NRSV © |
I will fall upon them like a bear robbed of her cubs, and will tear open the covering of their heart; there I will devour them like a lion, as a wild animal would mangle them. |
NKJV © |
I will meet them like a bear deprived of her cubs ; I will tear open their rib cage, And there I will devour them like a lion. The wild beast shall tear them. |
KJV | I will meet <06298> (8799) them as a bear <01677> [that is] bereaved <07909> [of her whelps], and will rend <07167> (8799) the caul <05458> of their heart <03820>_, and there will I devour <0398> (8799) them like a lion <03833>_: the wild <07704> beast <02416> shall tear <01234> (8762) them. {wild...: Heb. beast of the field} |
NASB © |
I will encounter <6298> them like a bear <1677> robbed <7909> of her cubs <7909> , And I will tear <7167> open their chests <5458> <3820>; There <8033> I will also devour <398> them like a lioness <3833> , As a wild <7704> beast <2421> would tear them.<1234> |
LXXM | apanthsomai <528> V-FMI-1S autoiv <846> D-DPM wv <3739> CONJ arkov {N-NSF} aporoumenh <639> V-PMPNS kai <2532> CONJ diarrhxw {V-FAI-1S} sugkleismon {N-ASM} kardiav <2588> N-GSF autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ katafagontai <2719> V-FMI-3P autouv <846> D-APM ekei <1563> ADV skumnoi {N-NPM} drumou {N-GSM} yhria <2342> N-NPN agrou <68> N-GSM diaspasei <1288> V-FAI-3S autouv <846> D-APM |
NET [draft] ITL | I will attack <06298> them like a bear <01677> robbed <07909> of her cubs <07909> – I will rip <07167> open their chests <03820> <05458> . I will devour <0398> them there <08033> like a lion <03833> – like a wild <07704> animal <02416> would tear <01234> them apart .<01234> |
HEBREW | Meqbt <01234> hdvh <07704> tyx <02416> ayblk <03833> Ms <08033> Mlkaw <0398> Mbl <03820> rwgo <05458> erqaw <07167> lwks <07909> bdk <01677> Msgpa (13:8) <06298> |