NETBible | I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of 1 Lebanon. |
NIV © |
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots; |
NASB © |
I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon. |
NLT © |
I will be to Israel like a refreshing dew from heaven. It will blossom like the lily; it will send roots deep into the soil like the cedars in Lebanon. |
MSG © |
I will make a fresh start with Israel. He'll burst into bloom like a crocus in the spring. He'll put down deep oak tree roots, |
BBE © |
I will be as the dew to Israel; he will put out flowers like a lily, and send out his roots like Lebanon. |
NRSV © |
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon. |
NKJV © |
I will be like the dew to Israel; He shall grow like the lily, And lengthen his roots like Lebanon. |
KJV | I will be as the dew <02919> unto Israel <03478>_: he shall grow <06524> (8799) as the lily <07799>_, and cast forth <05221> (8686) his roots <08328> as Lebanon <03844>_. {grow: or, blossom} {cast...: Heb. strike} |
NASB © |
I will be like the dew <2919> to Israel <3478> ; He will blossom <6524> like the lily <7799> , And he will take <5221> root <8328> like the cedars of Lebanon .<3844> |
LXXM | (14:6) esomai <1510> V-FMI-1S wv <3739> CONJ drosov {N-NSF} tw <3588> T-DSM israhl <2474> N-PRI anyhsei {V-FAI-3S} wv <3739> CONJ krinon <2918> N-NSN kai <2532> CONJ balei <906> V-FAI-3S tav <3588> T-APF rizav {N-APF} autou <846> D-GSM wv <3739> CONJ o <3588> T-NSM libanov <3030> N-NSM |
NET [draft] ITL | I will be <01961> like the dew <02919> to Israel <03478> ; he will blossom <06524> like a lily <07799> , he will send down <05221> his roots <08328> like a cedar of Lebanon .<03844> |
HEBREW | Nwnblk <03844> wysrs <08328> Kyw <05221> hnswsk <07799> xrpy <06524> larvyl <03478> ljk <02919> hyha <01961> (14:5) <14:6> |
NETBible | I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of 1 Lebanon. |
NET Notes |
1 tn Heb “like Lebanon” (so KJV; also in the following verse). The phrase “a cedar of” does not appear in the Hebrew text; it is supplied in translation for clarity. Cf. TEV “the trees of Lebanon”; NRSV “the forests of Lebanon.” |