NETBible | People 1 writhe in fear when they see them. 2 All of their faces turn pale with fright. 3 |
NIV © |
At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale. |
NASB © |
Before them the people are in anguish; All faces turn pale. |
NLT © |
Fear grips all the people; every face grows pale with fright. |
MSG © |
At the sight of this army, the people panic, faces white with terror. |
BBE © |
At their coming the people are bent with pain: all faces become red together. |
NRSV © |
Before them peoples are in anguish, all faces grow pale. |
NKJV © |
Before them the people writhe in pain; All faces are drained of color. |
KJV | Before their face <06440> the people <05971> shall be much pained <02342> (8799)_: all faces <06440> shall gather <06908> (8765) blackness <06289>_. {blackness: Heb. pot} |
NASB © |
Before <4480> <6440> them the people <5971> are in anguish <2342> ; All <3605> faces <6440> turn <6908> pale .<6289> |
LXXM | apo <575> PREP proswpou <4383> N-GSN autou <846> D-GSM suntribhsontai <4937> V-FPI-3P laoi <2992> N-NPM pan <3956> A-NSN proswpon <4383> N-NSN wv proskauma {N-NSN} cutrav {N-GSF}<3739> CONJ |
NET [draft] ITL | People <05971> writhe in fear <02342> when they see them. All <03605> of their faces <06440> turn <06908> pale with fright. <06289> |
HEBREW | rwrap <06289> wubq <06908> Mynp <06440> lk <03605> Myme <05971> wlyxy <02342> wynpm (2:6) <06440> |
NETBible | People 1 writhe in fear when they see them. 2 All of their faces turn pale with fright. 3 |
NET Notes |
1 tn Or “nations.” 2 tn Heb “before it.” 3 tn Heb “all faces gather beauty”; or “all faces gather a glow.” The Hebrew word פָּארוּר (pa’rur) is found in the OT only here and in Nah 2:11. Its meaning is very uncertain. Some scholars associate it with a root that signifies “glowing”; hence “all faces gather a glow of dread.” Others associate the word with פָּרוּר (parur, “pot”); hence “all faces gather blackness.” Still others take the root to signify “beauty”; hence “all faces gather in their beauty” in the sense of growing pale due to fear. This is the view assumed here. |