NETBible | |
NIV © |
"When someone has a boil on his skin and it heals, |
NASB © |
"When the body has a boil on its skin and it is healed, |
NLT © |
"If anyone has had a boil on the skin that has started to heal, |
MSG © |
"When a person has a boil and it heals |
BBE © |
And if a bad place has come out on the skin and is well again, |
NRSV © |
When there is on the skin of one’s body a boil that has healed, |
NKJV © |
"If the body develops a boil in the skin, and it is healed, |
KJV | The flesh <01320> also, in which <03588>_, [even] in the skin <05785> thereof, was a boil <07822>_, and is healed <07495> (8738)_, |
NASB © |
"When <3588> the body <1320> has <1961> a boil <7822> on its skin <5785> and it is healed ,<7495> |
LXXM | kai <2532> CONJ sarx <4561> N-NSF ean <1437> CONJ genhtai <1096> V-AMS-3S en <1722> PREP tw <3588> T-DSN dermati <1192> N-DSN autou <846> D-GSM elkov <1668> N-NSN kai ugiasyh {V-APS-3S}<2532> CONJ |
NET [draft] ITL | “When <03588> someone’s body <01320> has <01961> a boil <07822> on its skin <05785> and it heals ,<07495> |
HEBREW | aprnw <07495> Nyxs <07822> wreb <05785> wb <0> hyhy <01961> yk <03588> rvbw (13:18) <01320> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tc Heb (MT) reads, “And flesh if/when there is in it, in its skin, a boil.” Smr has only “in it,” not “in its skin,” and a few medieval Hebrew |