Leviticus 13:52

NETBible

He must burn the garment or the warp or the woof, whether wool or linen, or any article of leather which has the infection in it. Because it is a malignant disease it must be burned up in the fire.

NIV ©

He must burn up the clothing, or the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has the contamination in it, because the mildew is destructive; the article must be burned up.

NASB ©

"So he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or any article of leather in which the mark occurs, for it is a leprous malignancy; it shall be burned in the fire.

NLT ©

The priest must burn the linen or wool clothing or the piece of leather because it has been contaminated by an infectious mildew. It must be completely destroyed by fire.

MSG ©

He must burn the garment. Because of the persistent and contaminating fungus, the material must be burned.

BBE ©

And the clothing, or the wool or linen material, or anything of leather in which is the disease, is to be burned: for the disease is biting into it; let it be burned in the fire.

NRSV ©

He shall burn the clothing, whether diseased in warp or woof, woolen or linen, or anything of skin, for it is a spreading leprous disease; it shall be burned in fire.

NKJV ©

"He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.


KJV
He shall therefore burn
<08313> (8804)
that garment
<0899>_,
whether warp
<08359>
or woof
<06154>_,
in woollen
<06785>
or in linen
<06593>_,
or any thing
<03627>
of skin
<05785>_,
wherein the plague
<05061>
is: for it [is] a fretting
<03992> (8688)
leprosy
<06883>_;
it shall be burnt
<08313> (8735)
in the fire
<0784>_.
NASB ©

"So he shall burn
<8313>
the garment
<899>
, whether
<176>
the warp
<8359>
or
<176>
the woof
<6154>
, in wool
<6785>
or
<176>
in linen
<6593>
, or
<176>
any
<3605>
article
<3627>
of leather
<5785>
in which
<834>
the mark
<5061>
occurs
<1961>
, for it is a leprous
<6883>
malignancy
<3992>
; it shall be burned
<8313>
in the fire
<784>
.
LXXM
katakausei
<2618> 
V-FAI-3S
to
<3588> 
T-ASN
imation
<2440> 
N-ASN
h
<2228> 
CONJ
ton
<3588> 
T-ASM
sthmona {N-ASM} h
<2228> 
CONJ
thn
<3588> 
T-ASF
krokhn {N-ASF} en
<1722> 
PREP
toiv
<3588> 
T-DPN
ereoiv {A-DPN} h
<2228> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
toiv
<3588> 
T-DPN
linoiv {A-DPN} h
<2228> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
panti
<3956> 
A-DSN
skeuei
<4632> 
N-DSN
dermatinw
<1193> 
A-DSN
en
<1722> 
PREP
w
<3739> 
R-DSN
ean
<1437> 
CONJ
h
<1510> 
V-PAS-3S
en
<1722> 
PREP
autw
<846> 
D-DSN
h
<3588> 
T-NSF
afh
<860> 
N-NSF
oti
<3754> 
CONJ
lepra
<3014> 
N-NSF
emmonov {A-NSF} estin
<1510> 
V-PAI-3S
en
<1722> 
PREP
puri
<4442> 
N-DSN
katakauyhsetai
<2618> 
V-FPI-3S
NET [draft] ITL
He must burn
<08313>
the garment
<0899>
or
<0176>
the warp
<08359>
or
<0176>
the woof
<06154>
, whether wool
<06785>
or
<0176>
linen
<06593>
, or
<0176>
any
<03605>
article
<03627>
of leather
<05785>
which
<0834>
has the infection
<05061>
in it. Because
<03588>
it is a malignant
<03992>
disease
<06883>
it
<01931>
must be burned up
<08313>
in the fire
<0784>
.
HEBREW
Prvt
<08313>
sab
<0784>
awh
<01931>
tramm
<03992>
teru
<06883>
yk
<03588>
egnh
<05061>
wb
<0>
hyhy
<01961>
rsa
<0834>
rweh
<05785>
ylk
<03627>
lk
<03605>
ta
<0853>
wa
<0176>
Mytspb
<06593>
wa
<0176>
rmub
<06785>
breh
<06154>
ta
<0853>
wa
<0176>
ytsh
<08359>
ta
<0853>
wa
<0176>
dgbh
<0899>
ta
<0853>
Prvw (13:52)
<08313>