NETBible | A clay vessel 1 which the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water. |
NIV © |
"‘A clay pot that the man touches must be broken, and any wooden article is to be rinsed with water. |
NASB © |
‘However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water. |
NLT © |
Any clay pot touched by the man with the discharge must be broken, and every wooden utensil he touches must be rinsed with water. |
MSG © |
"If a pottery container is touched by someone with a discharge, you must break it; a wooden article is to be rinsed in water. |
BBE © |
And any vessel of earth which has been touched by the unclean man will have to be broken and any vessel of wood washed. |
NRSV © |
Any earthen vessel that the one with the discharge touches shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water. |
NKJV © |
‘The vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water. |
KJV | And the vessel <03627> of earth <02789>_, that he toucheth <05060> (8799) which hath the issue <02100> (8802)_, shall be broken <07665> (8735)_: and every vessel <03627> of wood <06086> shall be rinsed <07857> (8735) in water <04325>_. |
NASB © |
'However, an earthenware <2789> vessel <3627> which <834> the person with the discharge <2100> touches <5060> shall be broken <7665> , and every <3605> wooden <6086> vessel <3627> shall be rinsed <7857> in water .<4325> |
LXXM | kai <2532> CONJ skeuov <4632> N-NSN ostrakinon <3749> A-NSN ou <3739> R-GSN an <302> PRT aqhtai <680> V-AMS-3S o <3588> T-NSM gonorruhv {A-NSM} suntribhsetai <4937> V-FPI-3S kai <2532> CONJ skeuov <4632> N-NSN xulinon <3585> A-NSN nifhsetai <3538> V-FPI-3S udati <5204> N-DSN kai <2532> CONJ kayaron <2513> A-NSN estai <1510> V-FMI-3S |
NET [draft] ITL | A clay <02789> vessel <03627> which <0834> the man with the discharge <02100> touches <05060> must be broken <07665> , and any <03605> wooden <06086> utensil <03627> must be rinsed <07857> in water .<04325> |
HEBREW | Mymb <04325> Pjsy <07857> Ue <06086> ylk <03627> lkw <03605> rbsy <07665> bzh <02100> wb <0> egy <05060> rsa <0834> vrx <02789> ylkw (15:12) <03627> |
NETBible | A clay vessel 1 which the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water. |
NET Notes |
1 tn The Hebrew term כְּלִי (kÿli) can mean “vessel” (v. 12a) or “utensil, implement, article” (v. 12b). An article of clay would refer to a vessel or container of some sort, while one made of wood would refer to some kind of tool or instrument. |