NETBible | “Speak to the Israelites and tell them, ‘I am the Lord your God! |
NIV © |
"Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the LORD your God. |
NASB © |
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘I am the LORD your God. |
NLT © |
"Say this to your people, the Israelites: I, the LORD, am your God. |
MSG © |
"Speak to the People of Israel. Tell them: I am GOD, your God. |
BBE © |
Say to the children of Israel, I am the Lord your God. |
NRSV © |
Speak to the people of Israel and say to them: I am the LORD your God. |
NKJV © |
"Speak to the children of Israel, and say to them: ‘I am the LORD your God. |
KJV | Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>_, and say <0559> (8804) unto them, I am the LORD <03068> your God <0430>_. |
NASB © |
"Speak <1696> to the sons <1121> of Israel <3478> and say <559> to them, 'I am the LORD <3068> your God .<430> |
LXXM | lalhson <2980> V-AAD-2S toiv <3588> T-DPM uioiv <5207> N-DPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ ereiv {V-FAI-2S} prov <4314> PREP autouv <846> D-APM egw <1473> P-NS kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM umwn <4771> P-GP |
NET [draft] ITL | “Speak <01696> to <0413> the Israelites <03478> <01121> and tell <0559> them, ‘I <0589> am the Lord <03068> your God !<0430> |
HEBREW | Mkyhla <0430> hwhy <03068> yna <0589> Mhla <0413> trmaw <0559> larvy <03478> ynb <01121> la <0413> rbd (18:2) <01696> |