Leviticus 2:5

NETBible

If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.

NIV ©

If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of fine flour mixed with oil, and without yeast.

NASB ©

‘If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;

NLT ©

If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made of choice flour and olive oil, and it must contain no yeast.

MSG ©

"If you bring a Grain-Offering cooked on a griddle, use fine flour mixed with oil but without yeast.

BBE ©

And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.

NRSV ©

If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;

NKJV ©

‘But if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.


KJV
And if thy oblation
<07133>
[be] a meat offering
<04503>
[baken] in a pan
<04227>_,
it shall be [of] fine flour
<05560>
unleavened
<04682>_,
mingled
<01101> (8803)
with oil
<08081>_.
{in a pan: or, on a flat plate, or, slice}
NASB ©

'If
<518>
your offering
<7133>
is a grain offering
<4503>

made
on the griddle
<4227>
,
it shall be
of fine
<5560>
flour
<5560>
, unleavened
<4682>
, mixed
<1101>
with oil
<8081>
;
LXXM
ean
<1437> 
CONJ
de
<1161> 
PRT
yusia
<2378> 
N-NSF
apo
<575> 
PREP
thganou {N-GSN} to
<3588> 
T-NSN
dwron
<1435> 
N-NSN
sou
<4771> 
P-GS
semidaliv
<4585> 
N-NSF
pefuramenh {V-RPPNS} en
<1722> 
PREP
elaiw
<1637> 
N-DSN
azuma
<106> 
A-NPN
estai
<1510> 
V-FMI-3S
NET [draft] ITL
If
<0518>
your offering
<07133>
is a grain offering
<04503>
made on
<05921>
the griddle
<04227>
, it must be
<01961>
choice wheat flour
<05560>
mixed
<01101>
with olive oil
<08081>
, unleavened
<04682>
.
HEBREW
hyht
<01961>
hum
<04682>
Nmsb
<08081>
hlwlb
<01101>
tlo
<05560>
Knbrq
<07133>
tbxmh
<04227>
le
<05921>
hxnm
<04503>
Maw (2:5)
<0518>