Leviticus 23:7

NETBible

On the first day there will be a holy assembly for you; you must not do any regular work.

NIV ©

On the first day hold a sacred assembly and do no regular work.

NASB ©

‘On the first day you shall have a holy convocation; you shall not do any laborious work.

NLT ©

On the first day of the festival, all the people must stop their regular work and gather for a sacred assembly.

MSG ©

Hold a sacred assembly on the first day; don't do any regular work.

BBE ©

On the first day you will have a holy meeting; you may do no sort of field-work.

NRSV ©

On the first day you shall have a holy convocation; you shall not work at your occupations.

NKJV ©

‘On the first day you shall have a holy convocation; you shall do no customary work on it.


KJV
In the first
<07223>
day
<03117>
ye shall have an holy
<06944>
convocation
<04744>_:
ye shall do
<06213> (8799)
no servile
<05656>
work
<04399>
therein.
NASB ©

'On the first
<7223>
day
<3117>
you shall have
<1961>
a holy
<6944>
convocation
<4744>
; you shall not do
<6213>
any
<3605>
laborious
<5656>
work
<4399>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
hmera
<2250> 
N-NSF
h
<3588> 
T-NSF
prwth
<4413> 
A-NSFS
klhth
<2822> 
A-NSF
agia
<40> 
A-NSF
estai
<1510> 
V-FMI-3S
umin
<4771> 
P-DP
pan
<3956> 
A-ASN
ergon
<2041> 
N-ASN
latreuton {A-ASN} ou
<3364> 
ADV
poihsete
<4160> 
V-FAI-2P
NET [draft] ITL
On the first
<07223>
day
<03117>
there will be a holy
<06944>
assembly
<04744>
for you; you must not
<03808>
do
<06213>
any
<03605>
regular
<05656>
work
<04399>
.
HEBREW
wvet
<06213>
al
<03808>
hdbe
<05656>
tkalm
<04399>
lk
<03605>
Mkl
<0>
hyhy
<01961>
sdq
<06944>
arqm
<04744>
Nwsarh
<07223>
Mwyb (23:7)
<03117>

NETBible

On the first day there will be a holy assembly for you; you must not do any regular work.

NET Notes

tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”