NETBible | |
NIV © |
"‘If a man sells a house in a walled city, he retains the right of redemption a full year after its sale. During that time he may redeem it. |
NASB © |
‘Likewise, if a man sells a dwelling house in a walled city, then his redemption right remains valid until a full year from its sale; his right of redemption lasts a full year. |
NLT © |
"Anyone who sells a house inside a walled city has the right to redeem it for a full year after its sale. During that time, the seller retains the right to buy it back. |
MSG © |
"If a man sells a house in a walled city, he retains the right to buy it back for a full year after the sale. At any time during that year he can redeem it. |
BBE © |
And if a man gives his house in a walled town for money, he has the right to get it back for the space of a full year after he has given it up. |
NRSV © |
If anyone sells a dwelling house in a walled city, it may be redeemed until a year has elapsed since its sale; the right of redemption shall be one year. |
NKJV © |
‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it. |
KJV | And if a man <0376> sell <04376> (8799) a dwelling <04186> house <01004> in a walled <02346> city <05892>_, then he may redeem <01353> it within a whole <08552> (8800) year <08141> after it is sold <04465>_; [within] a full year <03117> may he redeem <01353> it. |
NASB © |
'Likewise, if <3588> a man <376> sells <4376> a dwelling <4186> house <1004> in a walled <2346> city <5892> , then his redemption <1353> right <1353> remains <1961> valid until <5704> a full <8552> year <8141> from its sale <4465> ; his right <1353> of redemption <1353> lasts <1961> a full <3117> year .<3117> |
LXXM | ean <1437> CONJ de <1161> PRT tiv <5100> I-NSM apodwtai <591> V-AMS-3S oikian <3614> N-ASF oikhthn {A-ASF} en <1722> PREP polei <4172> N-DSF teteicismenh {V-RPPDS} kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S h <3588> T-NSF lutrwsiv <3085> N-NSF authv <846> D-GSF ewv <2193> CONJ plhrwyh <4137> V-APS-3S eniautov <1763> N-NSM hmerwn <2250> N-GPF estai <1510> V-FMI-3S h <3588> T-NSF lutrwsiv <3085> N-NSF authv <846> D-GSF |
NET [draft] ITL | “‘If <03588> a man <0376> sells <04376> a residential <04186> house <01004> in a walled <02346> city <05892> , its right of redemption <01353> must extend until <05704> one full year <08141> from its sale <04465> ; its right of redemption <01353> must extend <01961> to a full calendar year .<03117> |
HEBREW | wtlag <01353> hyht <01961> Mymy <03117> wrkmm <04465> tns <08141> Mt <08537> de <05704> wtlag <01353> htyhw <01961> hmwx <02346> rye <05892> bswm <04186> tyb <01004> rkmy <04376> yk <03588> syaw (25:29) <0376> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “a house of a residence of a walled city.” 2 tn Heb “shall be.” 3 tn Heb “of its sale.” 4 tn Heb “days its right of redemption shall be” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 176). |