Leviticus 25:29

NETBible

“‘If a man sells a residential house in a walled city, its right of redemption must extend until one full year from its sale; its right of redemption must extend to a full calendar year.

NIV ©

"‘If a man sells a house in a walled city, he retains the right of redemption a full year after its sale. During that time he may redeem it.

NASB ©

‘Likewise, if a man sells a dwelling house in a walled city, then his redemption right remains valid until a full year from its sale; his right of redemption lasts a full year.

NLT ©

"Anyone who sells a house inside a walled city has the right to redeem it for a full year after its sale. During that time, the seller retains the right to buy it back.

MSG ©

"If a man sells a house in a walled city, he retains the right to buy it back for a full year after the sale. At any time during that year he can redeem it.

BBE ©

And if a man gives his house in a walled town for money, he has the right to get it back for the space of a full year after he has given it up.

NRSV ©

If anyone sells a dwelling house in a walled city, it may be redeemed until a year has elapsed since its sale; the right of redemption shall be one year.

NKJV ©

‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it.


KJV
And if a man
<0376>
sell
<04376> (8799)
a dwelling
<04186>
house
<01004>
in a walled
<02346>
city
<05892>_,
then he may redeem
<01353>
it within a whole
<08552> (8800)
year
<08141>
after it is sold
<04465>_;
[within] a full year
<03117>
may he redeem
<01353>
it.
NASB ©

'Likewise, if
<3588>
a man
<376>
sells
<4376>
a dwelling
<4186>
house
<1004>
in a walled
<2346>
city
<5892>
, then his redemption
<1353>
right
<1353>
remains
<1961>
valid until
<5704>
a full
<8552>
year
<8141>
from its sale
<4465>
; his right
<1353>
of redemption
<1353>
lasts
<1961>
a full
<3117>
year
<3117>
.
LXXM
ean
<1437> 
CONJ
de
<1161> 
PRT
tiv
<5100> 
I-NSM
apodwtai
<591> 
V-AMS-3S
oikian
<3614> 
N-ASF
oikhthn {A-ASF} en
<1722> 
PREP
polei
<4172> 
N-DSF
teteicismenh {V-RPPDS} kai
<2532> 
CONJ
estai
<1510> 
V-FMI-3S
h
<3588> 
T-NSF
lutrwsiv
<3085> 
N-NSF
authv
<846> 
D-GSF
ewv
<2193> 
CONJ
plhrwyh
<4137> 
V-APS-3S
eniautov
<1763> 
N-NSM
hmerwn
<2250> 
N-GPF
estai
<1510> 
V-FMI-3S
h
<3588> 
T-NSF
lutrwsiv
<3085> 
N-NSF
authv
<846> 
D-GSF
NET [draft] ITL
“‘If
<03588>
a man
<0376>
sells
<04376>
a residential
<04186>
house
<01004>
in a walled
<02346>
city
<05892>
, its right of redemption
<01353>
must extend until
<05704>
one full year
<08141>
from its sale
<04465>
; its right of redemption
<01353>
must extend
<01961>
to a full calendar year
<03117>
.
HEBREW
wtlag
<01353>
hyht
<01961>
Mymy
<03117>
wrkmm
<04465>
tns
<08141>
Mt
<08537>
de
<05704>
wtlag
<01353>
htyhw
<01961>
hmwx
<02346>
rye
<05892>
bswm
<04186>
tyb
<01004>
rkmy
<04376>
yk
<03588>
syaw (25:29)
<0376>

NETBible

“‘If a man sells a residential house in a walled city, its right of redemption must extend until one full year from its sale; its right of redemption must extend to a full calendar year.

NET Notes

tn Heb “a house of a residence of a walled city.”

tn Heb “shall be.”

tn Heb “of its sale.”

tn Heb “days its right of redemption shall be” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 176).