NETBible | “‘If in spite of these things 1 you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me, 2 |
NIV © |
"‘If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile towards me, |
NASB © |
‘And if by these things you are not turned to Me, but act with hostility against Me, |
NLT © |
"And if you fail to learn a lesson from this and continue your hostility toward me, |
MSG © |
"And if even this doesn't work and you refuse my discipline and continue your defiance, |
BBE © |
And if by these things you will not be turned to me, but still go against me; |
NRSV © |
If in spite of these punishments you have not turned back to me, but continue hostile to me, |
NKJV © |
‘And if by these things you are not reformed by Me, but walk contrary to Me, |
KJV | And if ye will not be reformed <03256> (8735) by me by these things, but will walk <01980> (8804) contrary <07147> unto me; |
NASB © |
'And if <518> by these <428> things <428> you are not turned <3256> to Me, but act <1980> with hostility <7147> against Me,<5973> |
LXXM | kai <2532> CONJ epi <1909> PREP toutoiv <3778> D-DPN ean <1437> CONJ mh <3165> ADV paideuyhte <3811> V-APS-2P alla <235> CONJ poreuhsye <4198> V-PMS-2P prov <4314> PREP me plagioi {A-NPM}<1473> P-AS |
NET [draft] ITL | “‘If <0518> in spite of these things <0428> you do not <03808> allow <03256> yourselves to be disciplined <03256> and you walk <01980> in hostility <07147> against me,<05973> |
HEBREW | yrq <07147> yme <05973> Mtklhw <01980> yl <0> wrowt <03256> al <03808> hlab <0428> Maw (26:23) <0518> |
NETBible | “‘If in spite of these things 1 you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me, 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “And if in these.” 2 tn Heb “with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in vv. 24 and 27. |