NETBible | Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword. |
NIV © |
Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you. |
NASB © |
five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword. |
NLT © |
Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand! All your enemies will fall beneath the blows of your weapons. |
MSG © |
Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand and do away with them. |
BBE © |
Then five of you will put to flight a hundred, and a hundred of you will put to flight ten thousand, and all who are against you will be put to death by your swords. |
NRSV © |
Five of you shall give chase to a hundred, and a hundred of you shall give chase to ten thousand; your enemies shall fall before you by the sword. |
NKJV © |
Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight; your enemies shall fall by the sword before you. |
KJV | And five <02568> of you shall chase <07291> (8804) an hundred <03967>_, and an hundred <03967> of you shall put ten thousand <07233> to flight <07291> (8799)_: and your enemies <0341> (8802) shall fall <05307> (8804) before <06440> you by the sword <02719>_. |
NASB © |
five <2568> of you will chase <7291> a hundred <3967> , and a hundred <3967> of you will chase <7291> ten <7233> thousand <7233> , and your enemies <340> will fall <5307> before <6440> you by the sword .<2719> |
LXXM | kai <2532> CONJ diwxontai <1377> V-FMI-3P ex <1537> PREP umwn <4771> P-GP pente <4002> N-NUI ekaton <1540> N-NUI kai <2532> CONJ ekaton <1540> N-NUI umwn <4771> P-GP diwxontai <1377> V-FMI-3P muriadav <3461> N-APF kai <2532> CONJ pesountai <4098> V-FMI-3P oi <3588> T-NPM ecyroi <2190> N-NPM umwn <4771> P-GP enantion <1726> PREP umwn <4771> P-GP macaira <3162> N-DSF |
NET [draft] ITL | Five <02568> of <04480> you will pursue <07291> a hundred <03967> , and a hundred <03967> of <04480> you will pursue <07291> ten thousand <07233> , and your enemies <0341> will fall <05307> before <06440> you by the sword .<02719> |
HEBREW | brxl <02719> Mkynpl <06440> Mkybya <0341> wlpnw <05307> wpdry <07291> hbbr <07233> Mkm <04480> hamw <03967> ham <03967> hsmx <02568> Mkm <04480> wpdrw (26:8) <07291> |