NETBible | He must not replace or exchange it, good for bad or bad for good, and if he does indeed exchange one animal for another animal, then both the original animal 1 and its substitute will be holy. |
NIV © |
He must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if he should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy. |
NASB © |
‘He shall not replace it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good; or if he does exchange animal for animal, then both it and its substitute shall become holy. |
NLT © |
The animal should never be exchanged or substituted for another––neither a good animal for a bad one nor a bad animal for a good one. But if such an exchange is in fact made, then both the original animal and the substitute will be considered holy. |
MSG © |
He must not exchange or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if he should dishonestly substitute one animal for another, both the original and the substitute become property of the Sanctuary. |
BBE © |
It may not be changed in any way, a good given for a bad, or a bad for a good; if one beast is changed for another, the two will be holy. |
NRSV © |
Another shall not be exchanged or substituted for it, either good for bad or bad for good; and if one animal is substituted for another, both that one and its substitute shall be holy. |
NKJV © |
‘He shall not substitute it or exchange it, good for bad or bad for good; and if he at all exchanges animal for animal, then both it and the one exchanged for it shall be holy. |
KJV | He shall not alter <02498> (8686) it, nor change <04171> (8686) it, a good <02896> for a bad <07451>_, or a bad <07451> for a good <02896>_: and if he shall at all <04171> (8687) change <04171> (8686) beast <0929> for beast <0929>_, then it and the exchange <08545> thereof shall be holy <06944>_. |
NASB © |
'He shall not replace <2498> it or exchange <4171> it, a good <2896> for a bad <7451> , or <176> a bad <7451> for a good <2896> ; or if <518> he does <4171> exchange <4171> animal <929> for animal <929> , then both it and its substitute <8545> shall become <1961> holy .<6944> |
LXXM | ouk <3364> ADV allaxei <236> V-FAI-3S auto <846> D-ASN kalon <2570> A-ASN ponhrw <4190> A-DSN oude <3761> CONJ ponhron <4190> A-ASN kalw <2570> A-DSN ean <1437> CONJ de <1161> PRT allasswn <236> V-PAPNS allaxh <236> V-AAS-3S auto <846> D-ASN kthnov <2934> N-ASN kthnei <2934> N-DSN estai <1510> V-FMI-3S auto <846> D-NSN kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN allagma {N-NSN} agia <40> A-NPN |
NET [draft] ITL | He must not <03808> replace <02498> or <03808> exchange <04171> it, good <02896> for bad <07451> or <0176> bad <07451> for good <02896> , and if <0518> he does indeed exchange <04171> <04171> one animal <0929> for another animal <0929> , then both the original animal and its substitute <08545> will be <01961> holy .<06944> |
HEBREW | sdq <06944> hyhy <01961> wtrwmtw <08545> awh <01931> hyhw <01961> hmhbb <0929> hmhb <0929> rymy <04171> rmh <04171> Maw <0518> bwjb <02896> er <07451> wa <0176> erb <07451> bwj <02896> wta <0853> rymy <04171> alw <03808> wnpylxy <02498> al (27:10) <03808> |
NETBible | He must not replace or exchange it, good for bad or bad for good, and if he does indeed exchange one animal for another animal, then both the original animal 1 and its substitute will be holy. |
NET Notes |
1 tn Heb “it and its substitute.” The referent (the original animal offered) has been specified in the translation for clarity. |