NETBible | “Speak to the Israelites and tell them, ‘When a man makes a special votive offering 1 based on the conversion value of persons to the Lord, 2 |
NIV © |
"Speak to the Israelites and say to them: ‘If anyone makes a special vow to dedicate persons to the LORD by giving equivalent values, |
NASB © |
"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When a man makes a difficult vow, he shall be valued according to your valuation of persons belonging to the LORD. |
NLT © |
"Give the following instructions to the Israelites: If you make a special vow to dedicate someone to the LORD by paying the value of that person, |
MSG © |
"Speak to the People of Israel. Tell them: If anyone wants to vow the value of a person to the service of GOD, |
BBE © |
Say to the children of Israel, If a man makes a special oath, you will give your decision as to the value of the persons for the Lord. |
NRSV © |
Speak to the people of Israel and say to them: When a person makes an explicit vow to the LORD concerning the equivalent for a human being, |
NKJV © |
"Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When a man consecrates by a vow certain persons to the LORD, according to your valuation, |
KJV | Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>_, and say <0559> (8804) unto them, When a man <0376> shall make a singular <06381> (8686) vow <05088>_, the persons <05315> [shall be] for the LORD <03068> by thy estimation <06187>_. |
NASB © |
"Speak <1696> to the sons <1121> of Israel <3478> and say <559> to them, 'When <3588> a man <376> makes <6381> a difficult <6381> vow <5088> , he shall be valued according to your valuation <6187> of persons <5315> belonging to the LORD .<3068> |
LXXM | lalhson <2980> V-AAD-2S toiv <3588> T-DPM uioiv <5207> N-DPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ ereiv {V-FAI-2S} autoiv <846> D-DPM ov <3739> R-NSM an <302> PRT euxhtai <2172> V-AMS-3S euchn <2171> N-ASF wste <5620> CONJ timhn <5092> N-ASF thv <3588> T-GSF quchv <5590> N-GSF autou <846> D-GSM tw <3588> T-DSM kuriw <2962> N-DSM |
NET [draft] ITL | “Speak <01696> to <0413> the Israelites <03478> <01121> and tell <0559> them, ‘When <03588> a man <0376> makes <06381> a special <06381> votive offering <05088> based on the conversion value <06187> of persons <05315> to the Lord ,<03068> |
HEBREW | hwhyl <03068> tspn <05315> Kkreb <06187> rdn <05088> alpy <06381> yk <03588> sya <0376> Mhla <0413> trmaw <0559> larvy <03478> ynb <01121> la <0413> rbd (27:2) <01696> |
NETBible | “Speak to the Israelites and tell them, ‘When a man makes a special votive offering 1 based on the conversion value of persons to the Lord, 2 |
NET Notes |
1 tn Cf. the note on Lev 22:21. Some take this as an expression for fulfilling a vow, “to fulfill a vow” (e.g., HALOT 927-28 s.v. פלא piel and NASB; cf. NRSV “in fulfillment of a vow”) or, alternatively, “to make a vow” or “for making a vow” (HALOT 928 s.v. פלא piel [II פלא]). Perhaps it refers to the making a special vow, from the verb פָלָא (pala’, “to be wonderful; to be remarkable”), cf. Milgrom, Numbers [JPSTC], 44. B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 151 and 193, suggests that this is a special term for “setting aside a votive offering” (related to פָלָה, palah, “to set aside”). In general, the point of the expression seems to be that this sacrifice is a special gift to God that arose out of special circumstances in the life of the worshiper. 2 tn Heb “in your valuation, persons to the |