NETBible | Then the sons of Aaron must offer it up in smoke on the altar atop the burnt offering that is on the wood in the fire as a gift of a soothing aroma to the Lord. 1 |
NIV © |
Then Aaron’s sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD. |
NASB © |
‘Then Aaron’s sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the LORD. |
NLT © |
The sons of Aaron will burn these on the altar on top of the burnt offering on the wood fire. It is an offering made by fire, very pleasing to the LORD. |
MSG © |
Aaron and his sons will burn it on the Altar along with the Whole-Burnt-Offering that is on the wood prepared for the fire: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to GOD. |
BBE © |
That it may be burned by Aaron’s sons on the altar, on the burned offering which is on the wood on the fire: it is an offering made by fire of a sweet smell to the Lord. |
NRSV © |
Then Aaron’s sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odor to the LORD. |
NKJV © |
‘and Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD. |
KJV | And Aaron's <0175> sons <01121> shall burn <06999> (8689) it on the altar <04196> upon the burnt sacrifice <05930>_, which [is] upon the wood <06086> that [is] on the fire <0784>_: [it is] an offering made by fire <0801>_, of a sweet <05207> savour <07381> unto the LORD <03068>_. |
NASB © |
'Then Aaron's <175> sons <1121> shall offer <6999> it up in smoke <6999> on the altar <4196> on the burnt <5930> offering <5930> , which <834> is on the wood <6086> that is on the fire <784> ; it is an offering <801> by fire <801> of a soothing <5207> aroma <7381> to the LORD .<3068> |
LXXM | kai <2532> CONJ anoisousin <399> V-FAI-3P auta <846> D-APN oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM aarwn <2> N-PRI oi <3588> T-NPM iereiv <2409> N-NPM epi <1909> PREP to <3588> T-ASN yusiasthrion <2379> N-ASN epi <1909> PREP ta <3588> T-APN olokautwmata <3646> N-APN epi <1909> PREP ta <3588> T-APN xula <3586> N-APN ta <3588> T-APN epi <1909> PREP tou <3588> T-GSN purov <4442> N-GSN epi <1909> PREP tou <3588> T-GSN yusiasthriou <2379> N-GSN karpwma {N-NSN} osmh <3744> N-NSF euwdiav <2136> N-GSF kuriw <2962> N-DSM |
NET [draft] ITL | Then the sons <01121> of Aaron <0175> must offer <06999> it up in smoke <06999> on the altar <04196> atop <05921> the burnt offering <05930> that <0834> is on <05921> the wood <06086> in <05921> the fire <0784> as a gift <0801> of a soothing <07381> aroma <05207> to the Lord .<03068> |
HEBREW | P hwhyl <03068> xxyn <05207> xyr <07381> hsa <0801> sah <0784> le <05921> rsa <0834> Myueh <06086> le <05921> rsa <0834> hleh <05930> le <05921> hxbzmh <04196> Nrha <0175> ynb <01121> wta <0853> wryjqhw (3:5) <06999> |
NETBible | Then the sons of Aaron must offer it up in smoke on the altar atop the burnt offering that is on the wood in the fire as a gift of a soothing aroma to the Lord. 1 |
NET Notes |
1 tn Or “on the fire – [it is] a gift of a soothing aroma to the |