Leviticus 9:22

NETBible

Then Aaron lifted up his hands toward the people and blessed them and descended from making the sin offering, the burnt offering, and the peace offering.

NIV ©

Then Aaron lifted his hands towards the people and blessed them. And having sacrificed the sin offering, the burnt offering and the fellowship offering, he stepped down.

NASB ©

Then Aaron lifted up his hands toward the people and blessed them, and he stepped down after making the sin offering and the burnt offering and the peace offerings.

NLT ©

After that, Aaron raised his hands toward the people and blessed them. Then, after presenting the sin offering, the whole burnt offering, and the peace offering, he stepped down from the altar.

MSG ©

Aaron lifted his hands over the people and blessed them. Having completed the rituals of the Absolution-Offering, the Whole-Burnt-Offering, and the Peace-Offering, he came down from the Altar.

BBE ©

And Aaron, lifting up his hands to the people, gave them a blessing; and he came down from offering the sin-offering, and the burned offering, and the peace-offerings.

NRSV ©

Aaron lifted his hands toward the people and blessed them; and he came down after sacrificing the sin offering, the burnt offering, and the offering of well-being.

NKJV ©

Then Aaron lifted his hand toward the people, blessed them, and came down from offering the sin offering, the burnt offering, and peace offerings.


KJV
And Aaron
<0175>
lifted up
<05375> (8799)
his hand
<03027>
toward the people
<05971>_,
and blessed
<01288> (8762)
them, and came down
<03381> (8799)
from offering
<06213> (8800)
of the sin offering
<02403>_,
and the burnt offering
<05930>_,
and peace offerings
<08002>_.
NASB ©

Then Aaron
<175>
lifted
<5375>
up his hands
<3027>
toward
<413>
the people
<5971>
and blessed
<1288>
them, and he stepped
<3381>
down
<3381>
after making
<6213>
the sin
<2403>
offering
<2403>
and the burnt
<5930>
offering
<5930>
and the peace
<8002>
offerings
<8002>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
exarav
<1808> 
V-AAPNS
aarwn
<2> 
N-PRI
tav
<3588> 
T-APF
ceirav
<5495> 
N-APF
epi
<1909> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
laon
<2992> 
N-ASM
euloghsen
<2127> 
V-AAI-3S
autouv
<846> 
D-APM
kai
<2532> 
CONJ
katebh
<2597> 
V-AAI-3S
poihsav
<4160> 
V-AAPNS
to
<3588> 
T-ASN
peri
<4012> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
amartiav
<266> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
olokautwmata
<3646> 
N-APN
kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
tou
<3588> 
T-GSN
swthriou
<4992> 
N-GSN
NET [draft] ITL
Then Aaron
<0175>
lifted up
<05375>
his hands
<03027>
toward
<0413>
the people
<05971>
and blessed
<01288>
them and descended
<03381>
from making
<06213>
the sin offering
<02403>
, the burnt offering
<05930>
, and the peace offering
<08002>
.
HEBREW
Mymlshw
<08002>
hlehw
<05930>
tajxh
<02403>
tvem
<06213>
dryw
<03381>
Mkrbyw
<01288>
Meh
<05971>
la
<0413>
*wydy {wdy}
<03027>
ta
<0853>
Nrha
<0175>
avyw (9:22)
<05375>