NETBible | Then tell the Israelites: ‘Take a male goat 1 for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, 2 for a burnt offering, |
NIV © |
Then say to the Israelites: ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without defect—for a burnt offering, |
NASB © |
"Then to the sons of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering, |
NLT © |
Then tell the Israelites to take a male goat for a sin offering for themselves and a year–old calf and a year–old lamb for a whole burnt offering, each with no physical defects. |
MSG © |
"Then tell the People of Israel, Take a male goat for an Absolution-Offering and a calf and a lamb, both yearlings without defect, for a Whole-Burnt-Offering |
BBE © |
And say to the children of Israel: Take a he-goat for a sin-offering, and a young ox and a lamb, in their first year, without any mark on them, for a burned offering; |
NRSV © |
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, yearlings without blemish, for a burnt offering; |
NKJV © |
"And to the children of Israel you shall speak, saying, ‘Take a kid of the goats as a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, as a burnt offering, |
KJV | And unto the children <01121> of Israel <03478> thou shalt speak <01696> (8762)_, saying <0559> (8800)_, Take <03947> (8798) ye a kid <08163> of the goats <05795> for a sin offering <02403>_; and a calf <05695> and a lamb <03532>_, [both] of the first <01121> year <08141>_, without blemish <08549>_, for a burnt offering <05930>_; |
NASB © |
"Then to the sons <1121> of Israel <3478> you shall speak <1696> , saying <559> , 'Take <3947> a male <8163> goat <5795> for a sin <2403> offering <2403> , and a calf <5695> and a lamb <3532> , both one year <8141> old <1121> , without <8549> defect <8549> , for a burnt <5930> offering ,<5930> |
LXXM | kai <2532> CONJ th <3588> T-DSF gerousia <1087> N-DSF israhl <2474> N-PRI lalhson <2980> V-AAD-2S legwn <3004> V-PAPNS labete <2983> V-AAD-2P cimaron {N-ASM} ex <1537> PREP aigwn {N-GPM} ena <1519> A-ASM peri <4012> PREP amartiav <266> N-GSF kai <2532> CONJ moscarion {N-ASN} kai <2532> CONJ amnon <286> N-ASM eniausion {A-ASM} eiv <1519> PREP olokarpwsin {N-ASF} amwma <299> A-APN |
NET [draft] ITL | Then tell <01696> the Israelites <03478> <01121> : ‘Take <03947> a male <08163> goat <05795> for a sin offering <02403> and a calf <05695> and lamb <03532> , both a <01121> year <08141> old and flawless <08549> , for a burnt offering ,<05930> |
HEBREW | hlel <05930> Mmymt <08549> hns <08141> ynb <01121> vbkw <03532> lgew <05695> tajxl <02403> Myze <05795> ryev <08163> wxq <03947> rmal <0559> rbdt <01696> larvy <03478> ynb <01121> law (9:3) <0413> |
NETBible | Then tell the Israelites: ‘Take a male goat 1 for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, 2 for a burnt offering, |
NET Notes |
1 tn Heb “a he-goat of goats.” 2 tn Heb “and a calf and a lamb, sons of a year, flawless”; KJV, ASV, NRSV “without blemish”; NASB, NIV “without defect”; NLT “with no physical defects.” |