NETBible | So I will set Gaza’s city wall 1 on fire; fire 2 will consume her fortresses. |
NIV © |
I will send fire upon the walls of Gaza that will consume her fortresses. |
NASB © |
"So I will send fire upon the wall of Gaza And it will consume her citadels. |
NLT © |
So I will send down fire on the walls of Gaza, and all its fortresses will be destroyed. |
MSG © |
For that, I'm burning down the walls of Gaza, burning up all her forts. |
BBE © |
And I will send a fire on the wall of Gaza, burning up its great houses: |
NRSV © |
So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds. |
NKJV © |
But I will send a fire upon the wall of Gaza, Which shall devour its palaces. |
KJV | But I will send <07971> (8765) a fire <0784> on the wall <02346> of Gaza <05804>_, which shall devour <0398> (8804) the palaces <0759> thereof: |
NASB © |
"So I will send <7971> fire <784> upon the wall <2346> of Gaza <5804> And it will consume <398> her citadels .<759> |
LXXM | kai <2532> CONJ exapostelw <1821> V-FAI-1S pur <4442> N-ASN epi <1909> PREP ta <3588> T-APN teich <5038> N-APN gazhv <1047> N-GSF kai <2532> CONJ katafagetai <2719> V-FMI-3S yemelia {N-APN} authv <846> D-GSF |
NET [draft] ITL | So I will set <07971> Gaza’s <05804> city wall <02346> on fire <0784> ; fire will consume <0398> her fortresses .<0759> |
HEBREW | hytnmra <0759> hlkaw <0398> hze <05804> tmwxb <02346> sa <0784> ytxlsw (1:7) <07971> |
NETBible | So I will set Gaza’s city wall 1 on fire; fire 2 will consume her fortresses. |
NET Notes |
1 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security. 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity. |