Micah 3:1

NETBible

I said, “Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,

NIV ©

Then I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice,

NASB ©

And I said, "Hear now, heads of Jacob And rulers of the house of Israel. Is it not for you to know justice?

NLT ©

Listen, you leaders of Israel! You are supposed to know right from wrong,

MSG ©

Then I said: "Listen, leaders of Jacob, leaders of Israel: Don't you know anything of justice?

BBE ©

And I said, Give ear, now, you heads of Jacob and rulers of the people of Israel: is it not for you to have knowledge of what is right?

NRSV ©

And I said: Listen, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Should you not know justice? —

NKJV ©

And I said: "Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice?


KJV
And I said
<0559> (8799)_,
Hear
<08085> (8798)_,
I pray you, O heads
<07218>
of Jacob
<03290>_,
and ye princes
<07101>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>_;
[Is it] not for you to know
<03045> (8800)
judgment
<04941>_?
NASB ©

And I said
<559>
, "Hear
<8085>
now
<4994>
, heads
<7218>
of Jacob
<3290>
And rulers
<7101>
of the house
<1004>
of Israel
<3478>
. Is it not for you to know
<3045>
justice
<4941>
?
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
erei {V-FAI-3S} akousate
<191> 
V-AAD-2P
dh
<1161> 
PRT
tauta
<3778> 
D-APN
ai
<3588> 
T-NPF
arcai
<746> 
N-NPF
oikou
<3624> 
N-GSM
iakwb
<2384> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
oi
<3588> 
T-NPM
kataloipoi
<2645> 
A-NPM
oikou
<3624> 
N-GSM
israhl
<2474> 
N-PRI
ouc
<3364> 
ADV
umin
<4771> 
P-DP
estin
<1510> 
V-PAI-3S
tou
<3588> 
T-GSN
gnwnai
<1097> 
V-AAN
to
<3588> 
T-ASN
krima
<2917> 
N-ASN
NET [draft] ITL
I said
<0559>
, “Listen
<08085>
, you leaders
<07218>
of Jacob
<03290>
, you rulers
<07101>
of the nation
<01004>
of Israel
<03478>
! You ought to know
<03045>
what is just
<04941>
,
HEBREW
jpsmh
<04941>
ta
<0853>
tedl
<03045>
Mkl
<0>
awlh
<03808>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
ynyuqw
<07101>
bqey
<03290>
ysar
<07218>
an
<04994>
wems
<08085>
rmaw (3:1)
<0559>

NETBible

I said, “Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,

NET Notes

tn Heb “heads.”

tn Heb “house.”

tn Heb “Should you not know justice?” The rhetorical question expects the answer, “Of course you should!”