Zechariah 4:4

NETBible

Then I asked the messenger who spoke with me, “What are these, sir?”

NIV ©

I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?"

NASB ©

Then I said to the angel who was speaking with me saying, "What are these, my lord?"

NLT ©

Then I asked the angel, "What are these, my lord? What do they mean?"

MSG ©

Then I asked the Messenger-Angel, "What does this mean, sir?"

BBE ©

And I made answer and said to the angel who was talking to me, What are these, my lord?

NRSV ©

I said to the angel who talked with me, "What are these, my lord?"

NKJV ©

So I answered and spoke to the angel who talked with me, saying, "What are these, my lord?"


KJV
So I answered
<06030> (8799)
and spake
<0559> (8799)
to the angel
<04397>
that talked
<01696> (8802)
with me, saying
<0559> (8800)_,
What [are] these, my lord
<0113>_?
NASB ©

Then I said
<559>
to the angel
<4397>
who was speaking
<1696>
with me saying
<559>
, "What
<4100>
are these
<428>
, my lord
<113>
?"
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ephrwthsa {V-AAI-1S} kai
<2532> 
CONJ
eipon {V-AAI-1S} prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
aggelon
<32> 
N-ASM
ton
<3588> 
T-ASM
lalounta
<2980> 
V-PAPAS
en
<1722> 
PREP
emoi
<1473> 
P-DS
legwn
<3004> 
V-PAPNS
ti
<5100> 
I-NSN
estin
<1510> 
V-PAI-3S
tauta
<3778> 
D-NPN
kurie
<2962> 
N-VSM
NET [draft] ITL
Then I asked
<0559>
the messenger
<04397>
who spoke
<01696>
with me, “What
<04100>
are these
<0428>
, sir
<0113>
?”
HEBREW
ynda
<0113>
hla
<0428>
hm
<04100>
rmal
<0559>
yb
<0>
rbdh
<01696>
Kalmh
<04397>
la
<0413>
rmaw
<0559>
Neaw (4:4)
<06030>

NETBible

Then I asked the messenger who spoke with me, “What are these, sir?”

NET Notes

sn Here these must refer to the lamps, since the identification of the olive trees is left to vv. 11-14.