NETBible | Then once more you will see that I make a distinction between 1 the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not. |
NIV © |
And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not. |
NASB © |
So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve Him. |
NLT © |
Then you will again see the difference between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not." |
MSG © |
Once more you'll see the difference it makes between being a person who does the right thing and one who doesn't, between serving God and not serving him. |
BBE © |
Then you will again see how the upright man is different from the sinner, and the servant of God from him who is not. |
NRSV © |
Then once more you shall see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him. |
NKJV © |
Then you shall again discern Between the righteous and the wicked, Between one who serves God And one who does not serve Him. |
KJV | Then shall ye return <07725> (8804)_, and discern <07200> (8804) between the righteous <06662> and the wicked <07563>_, between him that serveth <05647> (8802) God <0430> and him that serveth <05647> (8804) him not. |
NASB © |
So you will again <7725> distinguish <7200> between <996> the righteous <6662> and the wicked <7563> , between <996> one who serves <5647> God <430> and one who <834> does not serve Him.<5647> |
LXXM | kai <2532> CONJ epistrafhsesye <1994> V-FPI-2P kai <2532> CONJ oqesye <3708> V-FMI-2P ana <303> PREP meson <3319> A-ASN dikaiou <1342> A-GSM kai <2532> CONJ ana <303> PREP meson <3319> A-ASN anomou <459> A-GSM kai <2532> CONJ ana <303> PREP meson <3319> A-ASN tou <3588> T-GSM douleuontov <1398> V-PAPGS yew <2316> N-DSM kai <2532> CONJ tou <3588> T-GSM mh <3165> ADV douleuontov <1398> V-PAPGS |
NET [draft] ITL | Then once more you will see <07200> that I make a distinction <07725> between <0996> the righteous <06662> and the wicked <07563> , between <0996> the one who serves <05647> God <0430> and the one who <0834> does not .<03808> |
HEBREW | o wdbe <05647> al <03808> rsal <0834> Myhla <0430> dbe <05647> Nyb <0996> esrl <07563> qydu <06662> Nyb <0996> Mtyarw <07200> Mtbsw (3:18) <07725> |
NETBible | Then once more you will see that I make a distinction between 1 the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not. |
NET Notes |
1 tn Heb “you will see between.” Cf. NRSV, TEV, NLT “see the difference.” |