NETBible | And if you come with us, it is certain 1 that whatever good things the Lord will favor us with, we will share with you as well.” |
NIV © |
If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives us." |
NASB © |
"So it will be, if you go with us, that whatever good the LORD does for us, we will do for you." |
NLT © |
Come, be our guide and we will share with you all the good things that the LORD does for us." |
MSG © |
If you come with us, we'll make sure that you share in all the good things GOD will do for us." |
BBE © |
And if you come with us, we will give you a part in whatever good the Lord does for us. |
NRSV © |
Moreover, if you go with us, whatever good the LORD does for us, the same we will do for you." |
NKJV © |
"And it shall be, if you go with us––indeed it shall be––that whatever good the LORD will do to us, the same we will do to you." |
KJV | And it shall be, if thou go <03212> (8799) with us, yea, it shall be, that what goodness <02896> the LORD <03068> shall do <03190> (8686) unto us, the same will we do <02895> (8689) unto thee. |
NASB © |
"So it will be, if <3588> you go <1980> with us, that whatever <834> good <2896> the LORD <3068> does <3190> for us, we will do for you."<3190> |
LXXM | kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S ean <1437> CONJ poreuyhv <4198> V-APS-2S mey <3326> PREP hmwn <1473> P-GP kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S ta <3588> T-APN agaya <18> A-APN ekeina <1565> D-APN osa <3745> A-APN ean <1437> CONJ agayopoihsh <15> V-AAS-3S kuriov <2962> N-NSM hmav <1473> P-AP kai <2532> CONJ eu <2095> ADV se <4771> P-AS poihsomen <4160> V-FAI-1P |
NET [draft] ITL | And if <03588> you come <01980> with <05973> us, it <01931> is <01961> certain that whatever <0834> good <02896> things the Lord <03068> will favor <03190> us with <05973> , we will share with you as well.”<03190> |
HEBREW | Kl <0> wnbjhw <03190> wnme <05973> hwhy <03068> byjyy <03190> rsa <0834> awhh <01931> bwjh <02896> hyhw <01961> wnme <05973> Klt <01980> yk <03588> hyhw (10:32) <01961> |
NETBible | And if you come with us, it is certain 1 that whatever good things the Lord will favor us with, we will share with you as well.” |
NET Notes |
1 tn Heb “and it shall be.” |