Numbers 11:8

NETBible

And the people went about and gathered it, and ground it with mills or pounded it in mortars; they baked it in pans and made cakes of it. It tasted like fresh olive oil.

NIV ©

The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into cakes. And it tasted like something made with olive oil.

NASB ©

The people would go about and gather it and grind it between two millstones or beat it in the mortar, and boil it in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.

NLT ©

The people gathered it from the ground and made flour by grinding it with hand mills or pounding it in mortars. Then they boiled it in a pot and made it into flat cakes. These cakes tasted like they had been cooked in olive oil.

MSG ©

The people went around collecting it and ground it between stones or pounded it fine in a mortar. Then they boiled it in a pot and shaped it into cakes. It tasted like a delicacy cooked in olive oil.

BBE ©

The people went about taking it up from the earth, crushing it between stones or hammering it to powder, and boiling it in pots, and they made cakes of it: its taste was like the taste of cakes cooked with oil.

NRSV ©

The people went around and gathered it, ground it in mills or beat it in mortars, then boiled it in pots and made cakes of it; and the taste of it was like the taste of cakes baked with oil.

NKJV ©

The people went about and gathered it , ground it on millstones or beat it in the mortar, cooked it in pans, and made cakes of it; and its taste was like the taste of pastry prepared with oil.


KJV
[And] the people
<05971>
went about
<07751> (8804)_,
and gathered
<03950> (8804)
[it], and ground
<02912> (8804)
[it] in mills
<07347>_,
or beat
<01743> (8804)
[it] in a mortar
<04085>_,
and baked
<01310> (8765)
[it] in pans
<06517>_,
and made
<06213> (8804)
cakes
<05692>
of it: and the taste
<02940>
of it was as the taste
<02940>
of fresh
<03955>
oil
<08081>_.
NASB ©

The people
<5971>
would go
<7751>
about
<7751>
and gather
<3950>

it
and grind
<2912>

it
between two millstones
<7347>
or
<176>
beat
<1743>

it
in the mortar
<4085>
, and boil
<1310>

it
in the pot
<6517>
and make
<6213>
cakes
<5692>
with it; and its taste
<2940>
was as the taste
<2940>
of cakes
<3955>
baked
<3955>
with oil
<8081>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
dieporeueto
<1279> 
V-IMI-3S
o
<3588> 
T-NSM
laov
<2992> 
N-NSM
kai
<2532> 
CONJ
sunelegon
<4816> 
V-IAI-3P
kai
<2532> 
CONJ
hlhyon
<229> 
V-IAI-3P
auto
<846> 
D-NSN
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
mulw
<3458> 
N-DSM
kai
<2532> 
CONJ
etribon {V-IAI-3P} en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
yuia {N-DSF} kai
<2532> 
CONJ
hqoun {V-IAI-3P} auto
<846> 
D-ASN
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
cutra {N-DSF} kai
<2532> 
CONJ
epoioun
<4160> 
V-IAI-3P
auto
<846> 
D-ASN
egkrufiav {N-APM} kai
<2532> 
CONJ
hn
<1510> 
V-IAI-3S
h
<3588> 
T-NSF
hdonh
<2237> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSN
wsei
<5616> 
ADV
geuma {N-NSN} egkriv {N-NSF} ex
<1537> 
PREP
elaiou
<1637> 
N-GSN
NET [draft] ITL
And the people
<05971>
went about
<07751>
and gathered
<03950>
it, and ground
<02912>
it with mills
<07347>
or
<0176>
pounded
<01743>
it in mortars
<04085>
; they baked
<01310>
it in pans
<06517>
and made
<06213>
cakes
<05692>
of it. It tasted
<02940>
like fresh
<03955>
olive oil
<08081>
.
HEBREW
Nmsh
<08081>
dsl
<03955>
Mejk
<02940>
wmej
<02940>
hyhw
<01961>
twge
<05692>
wta
<0853>
wvew
<06213>
rwrpb
<06517>
wlsbw
<01310>
hkdmb
<04085>
wkd
<01743>
wa
<0176>
Myxrb
<07347>
wnxjw
<02912>
wjqlw
<03950>
Meh
<05971>
wjs (11:8)
<07751>

NETBible

And the people went about and gathered it, and ground it with mills or pounded it in mortars; they baked it in pans and made cakes of it. It tasted like fresh olive oil.

NET Notes

tn Heb “And its taste was like the taste of fresh olive oil.”