NETBible | Do not go up, for the Lord is not among you, and you will be 1 defeated before your enemies. |
NIV © |
Do not go up, because the LORD is not with you. You will be defeated by your enemies, |
NASB © |
"Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. |
NLT © |
Do not go into the land now. You will only be crushed by your enemies because the LORD is not with you. |
MSG © |
Don't attack. GOD isn't with you in this--you'll be beaten badly by your enemies. |
BBE © |
Go not up, for the Lord is not with you, and you will be overcome by those who are fighting against you. |
NRSV © |
Do not go up, for the LORD is not with you; do not let yourselves be struck down before your enemies. |
NKJV © |
"Do not go up, lest you be defeated by your enemies, for the LORD is not among you. |
KJV | Go not up <05927> (8799)_, for the LORD <03068> [is] not among <07130> you; that ye be not smitten <05062> (8735) before <06440> your enemies <0341> (8802)_. |
NASB © |
"Do not go <5927> up, or <3808> you will be struck <5062> down <5062> before <6440> your enemies <340> , for the LORD <3068> is not among you.<7130> |
LXXM | mh <3165> ADV anabainete <305> V-PAI-2P ou <3364> ADV gar <1063> PRT estin <1510> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM mey <3326> PREP umwn <4771> P-GP kai <2532> CONJ peseisye <4098> V-FMI-2P pro <4253> PREP proswpou <4383> N-GSN twn <3588> T-GPM ecyrwn <2190> N-GPM umwn <4771> P-GP |
NET [draft] ITL | Do not <0408> go up <05927> , for <03588> the Lord <03068> is not <0369> among <07130> you, and you will be defeated <05062> before <06440> your enemies .<0341> |
HEBREW | Mkybya <0341> ynpl <06440> wpgnt <05062> alw <03808> Mkbrqb <07130> hwhy <03068> Nya <0369> yk <03588> wlet <05927> la (14:42) <0408> |
NETBible | Do not go up, for the Lord is not among you, and you will be 1 defeated before your enemies. |
NET Notes |
1 tn This verb could also be subordinated to the preceding: “that you be not smitten.” |