NETBible | |
NIV © |
The LORD said to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any share among them; I am your share and your inheritance among the Israelites. |
NASB © |
Then the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel. |
NLT © |
And the LORD said to Aaron, "You priests will receive no inheritance of land or share of property among the people of Israel. I am your inheritance and your share. |
MSG © |
GOD said to Aaron, "You won't get any inheritance in land, not so much as a small plot of ground: I am your plot of ground, I am your inheritance among the People of Israel. |
BBE © |
And the Lord said to Aaron, You will have no heritage in their land, or any part among them; I am your part and your heritage among the children of Israel. |
NRSV © |
Then the LORD said to Aaron: You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites. |
NKJV © |
Then the LORD said to Aaron: "You shall have no inheritance in their land, nor shall you have any portion among them; I am your portion and your inheritance among the children of Israel. |
KJV | And the LORD <03068> spake <0559> (8799) unto Aaron <0175>_, Thou shalt have no inheritance <05157> (8799) in their land <0776>_, neither shalt thou have any part <02506> among <08432> them: I [am] thy part <02506> and thine inheritance <05159> among <08432> the children <01121> of Israel <03478>_. |
NASB © |
Then the LORD <3068> said <559> to Aaron <175> , "You shall have no <3808> inheritance <5157> in their land <776> nor <3808> own <1961> any portion <2506> among <8432> them; I am your portion <2506> and your inheritance <5159> among <8432> the sons <1121> of Israel .<3478> |
LXXM | kai <2532> CONJ elalhsen <2980> V-AAI-3S kuriov <2962> N-NSM prov <4314> PREP aarwn <2> N-PRI en <1722> PREP th <3588> T-DSF gh <1065> N-DSF autwn <846> D-GPM ou <3364> ADV klhronomhseiv <2816> V-FAI-2S kai <2532> CONJ meriv <3310> N-NSF ouk <3364> ADV estai <1510> V-FMI-3S soi <4771> P-DS en <1722> PREP autoiv <846> D-DPM oti <3754> CONJ egw <1473> P-NS meriv <3310> N-NSF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ klhronomia <2817> N-NSF sou <4771> P-GS en <1722> PREP mesw <3319> A-DSM twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> spoke <0559> to <0413> Aaron <0175> , “You will have no <03808> inheritance <05157> in their land <0776> , nor <03808> will you have <01961> any portion <02506> of property among <08432> them– I <0589> am your portion <02506> and your inheritance <05159> among <08432> the Israelites <03478> <01121> |
HEBREW | o larvy <03478> ynb <01121> Kwtb <08432> Ktlxnw <05159> Kqlx <02506> yna <0589> Mkwtb <08432> Kl <0> hyhy <01961> al <03808> qlxw <02506> lxnt <05157> al <03808> Murab <0776> Nrha <0175> la <0413> hwhy <03068> rmayw (18:20) <0559> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn The phrase “of property” is supplied as a clarification. |