NETBible | Next to them will be the tribe of Manasseh. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur. |
NIV © |
The tribe of Manasseh will be next to them. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur. |
NASB © |
"Next to him shall be the tribe of Manasseh, and the leader of the sons of Manasseh: Gamaliel the son of Pedahzur, |
NLT © |
Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur |
MSG © |
The tribe of Manasseh will set up camp next to them, led by Gamaliel son of Pedahzur. |
BBE © |
And by him the tribe of Manasseh with Gamaliel, the son of Pedahzur, as their chief. |
NRSV © |
Next to him shall be the tribe of Manasseh. The leader of the people of Manasseh shall be Gamaliel son of Pedahzur, |
NKJV © |
"Next to him comes the tribe of Manasseh, and the leader of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur." |
KJV | And by him [shall be] the tribe <04294> of Manasseh <04519>_: and the captain <05387> of the children <01121> of Manasseh <04519> [shall be] Gamaliel <01583> the son <01121> of Pedahzur <06301>_. |
NASB © |
"Next <5921> to him shall be the tribe <4294> of Manasseh <4519> , and the leader <5387> of the sons <1121> of Manasseh <4519> : Gamaliel <1583> the son <1121> of Pedahzur ,<6301> |
LXXM | kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM paremballontev {V-PAPNP} ecomenoi <2192> V-PMPNP fulhv <5443> N-GSF manassh {N-PRI} kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM arcwn <758> N-NSM twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM manassh {N-PRI} gamalihl <1059> N-PRI uiov fadassour {N-PRI}<5207> N-NSM |
NET [draft] ITL | Next to them will be the tribe <04294> of Manasseh <04519> . The leader <05387> of the people <01121> of Manasseh <04519> is Gamaliel <01583> son <01121> of Pedahzur .<06301> |
HEBREW | rwuhdp <06301> Nb <01121> laylmg <01583> hsnm <04519> ynbl <01121> ayvnw <05387> hsnm <04519> hjm <04294> wylew (2:20) <05921> |