Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 2:25

Context
NETBible

“On the north will be the divisions of the camp of Dan, under their standards. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.

NIV ©

biblegateway Num 2:25

On the north will be the divisions of the camp of Dan, under their standard. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.

NASB ©

biblegateway Num 2:25

"On the north side shall be the standard of the camp of Dan by their armies, and the leader of the sons of Dan: Ahiezer the son of Ammishaddai,

NLT ©

biblegateway Num 2:25

"The divisions of Dan, Asher, and Naphtali are to camp on the north side of the Tabernacle, beneath their family banners. These are the names of the tribes, their leaders, and the number of their available troops: Dan, Ahiezer son of Ammishaddai

MSG ©

biblegateway Num 2:25

To the north are the companies of the camp of Dan under its flag, led by Ahiezer son of Ammishaddai.

BBE ©

SABDAweb Num 2:25

On the north side will be the flag of the children of Dan, with Ahiezer, the son of Ammishaddai, as their chief.

NRSV ©

bibleoremus Num 2:25

On the north side shall be the regimental encampment of Dan by companies. The leader of the Danites shall be Ahiezer son of Ammishaddai,

NKJV ©

biblegateway Num 2:25

"The standard of the forces with Dan shall be on the north side according to their armies, and the leader of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai."

[+] More English

KJV
The standard
<01714>
of the camp
<04264>
of Dan
<01835>
[shall be] on the north side
<06828>
by their armies
<06635>_:
and the captain
<05387>
of the children
<01121>
of Dan
<01835>
[shall be] Ahiezer
<0295>
the son
<01121>
of Ammishaddai
<05996>_.
NASB ©

biblegateway Num 2:25

"On the north
<06828>
side
<06828>
shall be the standard
<01714>
of the camp
<04264>
of Dan
<01835>
by their armies
<06635>
, and the leader
<05387>
of the sons
<01121>
of Dan
<01835>
: Ahiezer
<0295>
the son
<01121>
of Ammishaddai
<05996>
,
LXXM
tagma
<5001
N-NSN
parembolhv {N-GSF} dan {N-PRI} prov
<4314
PREP
borran {N-ASM} sun
<4862
PREP
dunamei
<1411
N-DSF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
arcwn
<758
N-NSM
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
dan {N-PRI} aciezer {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
amisadai
{N-PRI}
NET [draft] ITL
“On the north
<06828>
will be the divisions
<06635>
of the camp
<04264>
of Dan
<01835>
, under their standards
<01714>
. The leader
<05387>
of the people
<01121>
of Dan
<01835>
is Ahiezer
<0295>
son
<01121>
of Ammishaddai
<05996>
.
HEBREW
ydsyme
<05996>
Nb
<01121>
rzeyxa
<0295>
Nd
<01835>
ynbl
<01121>
ayvnw
<05387>
Mtabul
<06635>
hnpu
<06828>
Nd
<01835>
hnxm
<04264>
lgd (2:25)
<01714>




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA