NETBible | The Lord said to Moses, “Make a poisonous snake and set it on a pole. When anyone who is bitten looks 1 at it, he will live.” |
NIV © |
The LORD said to Moses, "Make a snake and put it up on a pole; anyone who is bitten can look at it and live." |
NASB © |
Then the LORD said to Moses, "Make a fiery serpent, and set it on a standard; and it shall come about, that everyone who is bitten, when he looks at it, he will live." |
NLT © |
Then the LORD told him, "Make a replica of a poisonous snake and attach it to the top of a pole. Those who are bitten will live if they simply look at it!" |
MSG © |
GOD said to Moses, "Make a snake and put it on a flagpole: Whoever is bitten and looks at it will live." |
BBE © |
And the Lord said to Moses, Make an image of a snake and put it on a rod, and anyone who has been wounded by the snakes, looking on it will be made well. |
NRSV © |
And the LORD said to Moses, "Make a poisonous serpent, and set it on a pole; and everyone who is bitten shall look at it and live." |
NKJV © |
Then the LORD said to Moses, "Make a fiery serpent , and set it on a pole; and it shall be that everyone who is bitten, when he looks at it, shall live." |
KJV | And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>_, Make <06213> (8798) thee a fiery serpent <08314>_, and set <07760> (8798) it upon a pole <05251>_: and it shall come to pass, that every one that is bitten <05391> (8803)_, when he looketh <07200> (8804) upon it, shall live <02425> (8804)_. |
NASB © |
Then the LORD <3068> said <559> to Moses <4872> , "Make <6213> a fiery <8314> serpent, and set <7760> it on a standard <5251> ; and it shall come <1961> about, that everyone <3605> who is bitten <5391> , when he looks <7200> at it, he will live ."<2421> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} kuriov <2962> N-NSM prov <4314> PREP mwushn {N-ASM} poihson <4160> V-AAD-2S seautw <4572> D-DSM ofin <3789> N-ASM kai <2532> CONJ yev <5087> V-AAD-2S auton <846> D-ASM epi <1909> PREP shmeiou <4592> N-GSN kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S ean <1437> CONJ dakh <1143> V-AAS-3S ofiv <3789> N-NSM anyrwpon <444> N-ASM pav <3956> A-NSM o <3588> T-NSM dedhgmenov <1143> V-RMPNS idwn <3708> V-AAPNS auton <846> D-ASM zhsetai <2198> V-FMI-3S |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> said <0559> to <0413> Moses <04872> , “Make <06213> a poisonous <08314> snake and set <07760> it on <05921> a pole <05251> . When <01961> anyone <03605> who is bitten <05391> looks <07200> at it, he will live .”<02425> |
HEBREW | yxw <02425> wta <0853> harw <07200> Kwsnh <05391> lk <03605> hyhw <01961> on <05251> le <05921> wta <0853> Myvw <07760> Prv <08314> Kl <0> hve <06213> hsm <04872> la <0413> hwhy <03068> rmayw (21:8) <0559> |
NETBible | The Lord said to Moses, “Make a poisonous snake and set it on a pole. When anyone who is bitten looks 1 at it, he will live.” |
NET Notes |
1 tn The word order is slightly different in Hebrew: “and it shall be anyone who is bitten when he looks at it he shall live.” |