NETBible | Then he looked on the Kenites and uttered this oracle: “Your dwelling place seems strong, and your nest 1 is set on a rocky cliff. |
NIV © |
Then he saw the Kenites and uttered his oracle: "Your dwelling-place is secure, your nest is set in a rock; |
NASB © |
And he looked at the Kenite, and took up his discourse and said, "Your dwelling place is enduring, And your nest is set in the cliff. |
NLT © |
Then he looked over at the Kenites and prophesied: "You are strongly situated; your nest is set in the rocks. |
MSG © |
He saw the Kenites and delivered his oracle-message to them: Your home is in a nice secure place, like a nest high on the face of a cliff. |
BBE © |
And looking on the Kenites he went on with his story and said, Strong is your living-place, and your secret place is safe in the rock. |
NRSV © |
Then he looked on the Kenite, and uttered his oracle, saying: "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock; |
NKJV © |
Then he looked on the Kenites, and he took up his oracle and said: "Firm is your dwelling place, And your nest is set in the rock; |
KJV | And he looked <07200> (8799) on the Kenites <07017>_, and took up <05375> (8799) his parable <04912>_, and said <0559> (8799)_, Strong <0386> is thy dwellingplace <04186>_, and thou puttest <07760> (8798) thy nest <07064> in a rock <05553>_. |
NASB © |
And he looked <7200> at the Kenite <7017> , and took <5375> up his discourse <4912> and said <559> , "Your dwelling <4186> place <4186> is enduring <386> , And your nest <7064> is set <7760> in the cliff .<5553> |
LXXM | kai <2532> CONJ idwn <3708> V-AAPNS ton <3588> T-ASM kainaion {N-PRI} kai <2532> CONJ analabwn <353> V-AAPNS thn <3588> T-ASF parabolhn <3850> N-ASF autou <846> D-GSM eipen {V-AAI-3S} iscura <2478> A-APN h <3588> T-NSF katoikia <2733> N-NSF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ ean <1437> CONJ yhv <5087> V-AAS-2S en <1722> PREP petra <4073> N-DSF thn <3588> T-ASF nossian <3555> N-ASF sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | Then he looked on <07200> the Kenites <07017> and uttered <05375> this oracle <04912> : “Your dwelling place <04186> seems strong <0386> , and your nest <07064> is set <07760> on a rocky cliff .<05553> |
HEBREW | Knq <07064> elob <05553> Myvw <07760> Kbswm <04186> Ntya <0386> rmayw <0559> wlsm <04912> avyw <05375> ynyqh <07017> ta <0853> aryw (24:21) <07200> |
NETBible | Then he looked on the Kenites and uttered this oracle: “Your dwelling place seems strong, and your nest 1 is set on a rocky cliff. |
NET Notes |
1 sn A pun is made on the name Kenite by using the word “your nest” (קִנֶּךָ, qinnekha); the location may be the rocky cliffs overlooking Petra. |