NETBible | And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work 1 on it. |
NIV © |
On the first day hold a sacred assembly and do no regular work. |
NASB © |
‘On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work. |
NLT © |
On the first day of the festival you must call a sacred assembly of the people. None of your regular work may be done on that day. |
MSG © |
Begin the first day in holy worship; don't do any regular work that day. |
BBE © |
On the first day there is to be a holy meeting: you may do no sort of field-work: |
NRSV © |
On the first day there shall be a holy convocation. You shall not work at your occupations. |
NKJV © |
‘On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. |
KJV | In the first <07223> day <03117> [shall be] an holy <06944> convocation <04744>_; ye shall do <06213> (8799) no manner of servile <05656> work <04399> [therein]: |
NASB © |
'On the first <7223> day <3117> shall be a holy <6944> convocation <4744> ; you shall do <6213> no <3808> <3605> laborious <5656> work .<4399> |
LXXM | kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF hmera <2250> N-NSF h <3588> T-NSF prwth <4413> A-NSFS epiklhtov {A-NSF} agia <40> A-NSF estai <1510> V-FMI-3S umin <4771> P-DP pan <3956> A-ASN ergon <2041> N-ASN latreuton {A-ASN} ou <3364> ADV poihsete <4160> V-FAI-2P |
NET [draft] ITL | And on the first <07223> day <03117> there is to be a holy <06944> assembly <04744> ; you must do <06213> no <03808> <03605> ordinary <05656> work on it.<04399> |
HEBREW | wvet <06213> al <03808> hdbe <05656> tkalm <04399> lk <03605> sdq <06944> arqm <04744> Nwsarh <07223> Mwyb (28:18) <03117> |
NETBible | And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work 1 on it. |
NET Notes |
1 tn Heb “any work [of] service”; this means any occupational work, that is, the ordinary service. |