NETBible | “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord. |
NIV © |
"Take the Levites in place of all the firstborn of Israel, and the livestock of the Levites in place of their livestock. The Levites are to be mine. I am the LORD. |
NASB © |
"Take the Levites instead of all the firstborn among the sons of Israel and the cattle of the Levites. And the Levites shall be Mine; I am the LORD. |
NLT © |
"Take the Levites in place of the firstborn sons of the people of Israel. And take the livestock of the Levites as substitutes for the firstborn livestock of the people of Israel. The Levites will be mine; I am the LORD. |
MSG © |
"Take the Levites in place of all the firstborn of Israel and the livestock of the Levites in place of their livestock. The Levites are mine, I am GOD. |
BBE © |
Take the Levites in place of all the first sons of the children of Israel, and the cattle of the Levites in place of their cattle; the Levites are to be mine; I am the Lord. |
NRSV © |
Accept the Levites as substitutes for all the firstborn among the Israelites, and the livestock of the Levites as substitutes for their livestock; and the Levites shall be mine. I am the LORD. |
NKJV © |
"Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock. The Levites shall be Mine: I am the LORD. |
KJV | Take <03947> (8798) the Levites <03881> instead of all the firstborn <01060> among the children <01121> of Israel <03478>_, and the cattle <0929> of the Levites <03881> instead of their cattle <0929>_; and the Levites <03881> shall be mine: I [am] the LORD <03068>_. |
NASB © |
"Take <3947> the Levites <3881> instead <8478> of all <3605> the firstborn <1060> among the sons <1121> of Israel <3478> and the cattle <929> of the Levites <3881> . And the Levites <3881> shall be Mine; I am the LORD .<3068> |
LXXM | labe <2983> V-AAD-2S touv <3588> T-APM leuitav <3019> N-APM anti <473> PREP pantwn <3956> A-GPN twn <3588> T-GPN prwtotokwn <4416> A-GPN twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN kthnh <2934> N-APN twn <3588> T-GPM leuitwn <3019> N-GPM anti <473> PREP twn <3588> T-GPN kthnwn <2934> N-GPN autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ esontai <1510> V-FMI-3P emoi <1473> P-DS oi <3588> T-NPM leuitai <3019> N-NPM egw <1473> P-NS kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | “Take <03947> the Levites <03881> instead <08478> of all <03605> the firstborn males <01060> among the Israelites <03478> <01121> , and the livestock <0929> of the Levites <03881> instead <08478> of their livestock <0929> . And the Levites <03881> will be <01961> mine. I <0589> am the Lord .<03068> |
HEBREW | hwhy <03068> yna <0589> Mywlh <03881> yl <0> wyhw <01961> Mtmhb <0929> txt <08478> Mywlh <03881> tmhb <0929> taw <0853> larvy <03478> ynbb <01121> rwkb <01060> lk <03605> txt <08478> Mywlh <03881> ta <0853> xq (3:45) <03947> |