NETBible | |
NIV © |
Moses said to the Gadites and Reubenites, "Shall your countrymen go to war while you sit here? |
NASB © |
But Moses said to the sons of Gad and to the sons of Reuben, "Shall your brothers go to war while you yourselves sit here? |
NLT © |
"Do you mean you want to stay back here while your brothers go across and do all the fighting?" Moses asked the Reubenites and Gadites. |
MSG © |
Moses answered the families of Gad and Reuben: "Do you mean that you are going to leave the fighting that's ahead to your brothers while you settle down here? |
BBE © |
And Moses said to the children of Gad and the children of Reuben, Are your brothers to go to the war, while you take your rest here? |
NRSV © |
But Moses said to the Gadites and to the Reubenites, "Shall your brothers go to war while you sit here? |
NKJV © |
And Moses said to the children of Gad and to the children of Reuben: "Shall your brethren go to war while you sit here? |
KJV | And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the children <01121> of Gad <01410> and to the children <01121> of Reuben <07205>_, Shall your brethren <0251> go <0935> (8799) to war <04421>_, and shall ye sit <03427> (8799) here? |
NASB © |
But Moses <4872> said <559> to the sons <1121> of Gad <1410> and to the sons <1121> of Reuben <7205> , "Shall your brothers <251> go <935> to war <4421> while you yourselves <864> sit <3427> here ?<6311> |
LXXM | kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} toiv <3588> T-DPM uioiv <5207> N-DPM gad <1045> N-PRI kai <2532> CONJ toiv <3588> T-DPM uioiv <5207> N-DPM roubhn {N-PRI} oi <3588> T-NPM adelfoi <80> N-NPM umwn <4771> P-GP poreuontai <4198> V-PMI-3P eiv <1519> PREP polemon <4171> N-ASM kai <2532> CONJ umeiv <4771> P-NP kayhsesye <2524> V-FMI-2P autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | Moses <04872> said <0559> to the Gadites <01410> <01121> and the Reubenites <07205> <01121> , “Must your brothers <0251> go <0935> to war <04421> while you <0859> remain <03427> here ?<06311> |
HEBREW | hp <06311> wbst <03427> Mtaw <0859> hmxlml <04421> waby <0935> Mkyxah <0251> Nbwar <07205> ynblw <01121> dg <01410> ynbl <01121> hsm <04872> rmayw (32:6) <0559> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn The vav (ו) is a vav disjunctive prefixed to the pronoun; it fits best here as a circumstantial clause, “while you stay here.” |