NETBible | You must dispossess the inhabitants of the land and live in it, for I have given you the land to possess it. |
NIV © |
Take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess. |
NASB © |
and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it. |
NLT © |
Take possession of the land and settle in it, because I have given it to you to occupy. |
MSG © |
so that you take over the land and make yourself at home in it; I've given it to you. It's yours. |
BBE © |
And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage. |
NRSV © |
You shall take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess. |
NKJV © |
‘you shall dispossess the inhabitants of the land and dwell in it, for I have given you the land to possess. |
KJV | And ye shall dispossess <03423> (8689) [the inhabitants] of the land <0776>_, and dwell <03427> (8804) therein: for I have given <05414> (8804) you the land <0776> to possess <03423> (8800) it. |
NASB © |
and you shall take <3423> possession <3423> of the land <776> and live <3427> in it, for I have given <5414> the land <776> to you to possess it.<3423> |
LXXM | kai <2532> CONJ apoleite {V-FAI-2P} pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM katoikountav {V-PAPAP} thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF kai <2532> CONJ katoikhsete {V-FAI-2P} en <1722> PREP auth <846> D-DSF umin <4771> P-DP gar <1063> PRT dedwka <1325> V-RAI-1S thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF autwn <846> D-GPM en <1722> PREP klhrw <2819> N-DSM |
NET [draft] ITL | You must dispossess <03423> the inhabitants of the land <0776> and <03427> live in it, for <03588> I have given <05414> you the land <0776> to possess it.<03423> |
HEBREW | hta <0853> tsrl <03423> Urah <0776> ta <0853> yttn <05414> Mkl <0> yk <03588> hb <0> Mtbsyw <03427> Urah <0776> ta <0853> Mtsrwhw (33:53) <03423> |