NETBible | “But if he strikes him suddenly, without enmity, or throws anything at him unintentionally, |
NIV © |
"‘But if without hostility someone suddenly pushes another or throws something at him unintentionally |
NASB © |
‘But if he pushed him suddenly without enmity, or threw something at him without lying in wait, |
NLT © |
"‘But suppose someone pushes another person without premeditated hostility, or throws something that unintentionally hits another person, |
MSG © |
"If, however, he impulsively pushes someone and there is no history of hard feelings, or he impetuously picks up something and throws it, |
BBE © |
But if a man has given a wound to another suddenly and not in hate, or without design has sent something against him, |
NRSV © |
But if someone pushes another suddenly without enmity, or hurls any object without lying in wait, |
NKJV © |
‘However, if he pushes him suddenly without enmity, or throws anything at him without lying in wait, |
KJV | But if he thrust <01920> (8804) him suddenly <06621> without <03808> enmity <0342>_, or have cast <07993> (8689) upon him any thing <03627> without laying of wait <06660>_, |
NASB © |
'But if <518> he pushed <1920> him suddenly <6621> without <3808> enmity <342> , or <176> threw <7993> something <3605> <3627> at him without <3808> lying <6660> in wait ,<6660> |
LXXM | ean <1437> CONJ de <1161> PRT exapina <1819> ADV ou <3364> ADV di <1223> PREP ecyran <2189> N-ASF wsh {V-AAS-3S} auton <846> D-ASM h <2228> CONJ epirriqh {V-AAS-3S} ep <1909> PREP auton <846> D-ASM pan <3956> A-ASN skeuov <4632> N-ASN ouk <3364> ADV ex <1537> PREP enedrou <1749> N-GSN |
NET [draft] ITL | “But if <0518> he strikes <01920> him suddenly <06621> , without <03808> enmity <0342> , or <0176> throws <07993> anything <03627> <03605> at <05921> him unintentionally <06660> <03808> |
HEBREW | hydu <06660> alb <03808> ylk <03627> lk <03605> wyle <05921> Kylsh <07993> wa <0176> wpdh <01920> hbya <0342> alb <03808> etpb <06621> Maw (35:22) <0518> |