Numbers 8:10

NETBible

Then you are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on the Levites;

NIV ©

You are to bring the Levites before the LORD, and the Israelites are to lay their hands on them.

NASB ©

and present the Levites before the LORD; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.

NLT ©

When you bring the Levites before the LORD, the people of Israel must lay their hands on them.

MSG ©

Present the Levites before GOD as the People of Israel lay their hands on them.

BBE ©

And you are to take the Levites before the Lord: and the children of Israel are to put their hands on them:

NRSV ©

When you bring the Levites before the LORD, the Israelites shall lay their hands on the Levites,

NKJV ©

"So you shall bring the Levites before the LORD, and the children of Israel shall lay their hands on the Levites;


KJV
And thou shalt bring
<07126> (8689)
the Levites
<03881>
before
<06440>
the LORD
<03068>_:
and the children
<01121>
of Israel
<03478>
shall put
<05564> (8804)
their hands
<03027>
upon the Levites
<03881>_:
NASB ©

and present
<7126>
the Levites
<3881>
before
<6440>
the LORD
<3068>
; and the sons
<1121>
of Israel
<3478>
shall lay
<5564>
their hands
<3027>
on the Levites
<3881>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
prosaxeiv
<4317> 
V-FAI-2S
touv
<3588> 
T-APM
leuitav
<3019> 
N-APM
enanti
<1725> 
PREP
kuriou
<2962> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
epiyhsousin
<2007> 
V-FAI-3P
oi
<3588> 
T-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
israhl
<2474> 
N-PRI
tav
<3588> 
T-APF
ceirav
<5495> 
N-APF
autwn
<846> 
D-GPM
epi
<1909> 
PREP
touv
<3588> 
T-APM
leuitav
<3019> 
N-APM
NET [draft] ITL
Then you are to bring
<07126>
the Levites
<03881>
before
<06440>
the Lord
<03069>
, and the Israelites
<03478>

<01121>
are to lay
<05564>
their hands
<03027>
on
<05921>
the Levites
<03881>
;
HEBREW
Mywlh
<03881>
le
<05921>
Mhydy
<03027>
ta
<0853>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wkmow
<05564>
hwhy
<03069>
ynpl
<06440>
Mywlh
<03881>
ta
<0853>
tbrqhw (8:10)
<07126>

NETBible

Then you are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on the Levites;

NET Notes

sn The consecration ceremony was to be done in full view of the assembled people. In all probability the laying on of the hands was done through representatives of the tribes, and not all the people. This ritual of the imposition of hands showed that the people were taking part in the consecration, and that the Levites represented them in the service of the Lord.