NETBible | How much more valuable is a person than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath.” |
NIV © |
How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath." |
NASB © |
"How much more valuable then is a man than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath." |
NLT © |
And how much more valuable is a person than a sheep! Yes, it is right to do good on the Sabbath." |
MSG © |
Surely kindness to people is as legal as kindness to animals!" |
BBE © |
Of how much more value is a man than a sheep! For this reason it is right to do good on the Sabbath day. |
NRSV © |
How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath." |
NKJV © |
"Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath." |
KJV | How much <4214> then <3767> is a man <444> better than <1308> (5719) a sheep <4263>_? Wherefore <5620> it is lawful <1832> (5748) to do <4160> (5721) well <2573> on the sabbath days <4521>_. |
NASB © |
<4214> much <4214> more <1308> valuable <1308> then <3767> is a man <444> than a sheep <4263> ! So <5620> then <5620> , it is lawful <1832> to do <4160> good <2573> on the Sabbath <4521> ." |
NET [draft] ITL | How much <4214> more valuable <1308> is a person <444> than a sheep <4263> ! So <5620> it is lawful <1832> to do <4160> good <2573> on the Sabbath .”<4521> |
GREEK | posw oun diaferei probatou wste exestin sabbasin kalwv poiein <4160> (5721) V-PAN |