Matthew 12:31

NETBible

For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NIV ©

And so I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NASB ©

"Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

NLT ©

"Every sin or blasphemy can be forgiven––except blasphemy against the Holy Spirit, which can never be forgiven.

MSG ©

"There's nothing done or said that can't be forgiven. But if you deliberately persist in your slanders against God's Spirit, you are repudiating the very One who forgives.

BBE ©

So I say to you, Every sin and every evil word against God will have forgiveness; but for evil words against the Spirit there will be no forgiveness.

NRSV ©

Therefore I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NKJV ©

"Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.


KJV
Wherefore
<1223> <5124>
I say
<3004> (5719)
unto you
<5213>_,
All manner of
<3956>
sin
<266>
and
<2532>
blasphemy
<988>
shall be forgiven
<863> (5701)
unto men
<444>_:
but
<1161>
the blasphemy
<988>
[against] the [Holy] Ghost
<4151>
shall
<863> (0)
not
<3756>
be forgiven
<863> (5701)
unto men
<444>_.
NASB ©

"Therefore
<1223>
<3778> I say
<3004>
to you, any
<3956>
sin
<266>
and blasphemy
<988>
shall be forgiven
<863>
people
<444>
, but blasphemy
<988>
against the Spirit
<4151>
shall not be forgiven
<863>
.
NET [draft] ITL
For
<1223>
this
<5124>
reason I tell
<3004>
you
<5213>
, people
<444>
will be forgiven
<863>
for every
<3956>
sin
<266>
and
<2532>
blasphemy
<988>
, but the
<1161>
blasphemy
<988>
against the Spirit
<4151>
will
<863>
not
<3756>
be forgiven
<863>
.
GREEK
dia
<1223>
PREP
touto
<5124>
D-ASN
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
pasa
<3956>
A-NSF
amartia
<266>
N-NSF
kai
<2532>
CONJ
blasfhmia
<988>
N-NSF
afeyhsetai
<863> (5701)
V-FPI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
anyrwpoiv
<444>
N-DPM
h
<3588>
T-NSF
de
<1161>
CONJ
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
blasfhmia
<988>
N-NSF
ouk
<3756>
PRT-N
afeyhsetai
<863> (5701)
V-FPI-3S

NETBible

For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NET Notes

tn Grk “every sin and blasphemy will be forgiven men.”