NETBible | The 1 seed sown on rocky ground 2 is the person who hears the word and immediately receives it with joy. |
NIV © |
The one who received the seed that fell on rocky places is the man who hears the word and at once receives it with joy. |
NASB © |
"The one on whom seed was sown on the rocky places, this is the man who hears the word and immediately receives it with joy; |
NLT © |
The rocky soil represents those who hear the message and receive it with joy. |
MSG © |
"The seed cast in the gravel--this is the person who hears and instantly responds with enthusiasm. |
BBE © |
And that which went on the stones, this is he who, hearing the word, straight away takes it with joy; |
NRSV © |
As for what was sown on rocky ground, this is the one who hears the word and immediately receives it with joy; |
NKJV © |
"But he who received the seed on stony places, this is he who hears the word and immediately receives it with joy; |
KJV | But <1161> he that received the seed <4687> (5651) into <1909> stony places <4075>_, the same <3778> is <2076> (5748) he that heareth <191> (5723) the word <3056>_, and <2532> anon <2117> with <3326> joy <5479> receiveth <2983> (5723) it <846>_; |
NASB © |
<4687> on the rocky <4075> places, this <3778> is the man who hears <191> the word <3056> and immediately <2117> receives <2983> it with joy <5479> ; |
NET [draft] ITL | The seed sown <4687> on <1909> rocky ground <4075> is <1510> the person <3778> who hears <191> the word <3056> and <2532> immediately <2117> receives <2983> it <846> with <3326> joy .<5479> |
GREEK | o de epi ta petrwdh spareiv estin ton logon akouwn euyuv meta carav lambanwn |
NETBible | The 1 seed sown on rocky ground 2 is the person who hears the word and immediately receives it with joy. |
NET Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. 2 tn Grk “The one sown on rocky ground, this is the one.” The next two statements like this one have this same syntactical structure. |