NETBible | But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.” 1 |
NIV © |
But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hears the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown." |
NASB © |
"And the one on whom seed was sown on the good soil, this is the man who hears the word and understands it; who indeed bears fruit and brings forth, some a hundredfold, some sixty, and some thirty." |
NLT © |
The good soil represents the hearts of those who truly accept God’s message and produce a huge harvest––thirty, sixty, or even a hundred times as much as had been planted." |
MSG © |
"The seed cast on good earth is the person who hears and takes in the News, and then produces a harvest beyond his wildest dreams." |
BBE © |
And the seed which was put in good earth, this is he who gives ear to the word, and gets the sense of it; who gives fruit, some a hundred, some sixty, some thirty times as much. |
NRSV © |
But as for what was sown on good soil, this is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and yields, in one case a hundredfold, in another sixty, and in another thirty." |
NKJV © |
"But he who received seed on the good ground is he who hears the word and understands it , who indeed bears fruit and produces: some a hundredfold, some sixty, some thirty." |
KJV | But <1161> he that received seed <4687> (5651) into <1909> the good <2570> ground <1093> is <2076> (5748) he <3778> that heareth <191> (5723) the word <3056>_, and <2532> understandeth <4920> (5723) [it]; which <3739> also <1211> beareth fruit <2592> (5719)_, and <2532> bringeth forth <4160> (5719)_, some <3739> <3303> an hundredfold <1540>_, <1161> some <3739> sixty <1835>_, <1161> some <3739> thirty <5144>_. |
NASB © |
<4687> on the good <2570> soil <1093> , this <3778> is the man who hears <191> the word <3056> and understands <4920> it; who <3739> indeed <1211> bears <2592> fruit <2592> and brings <4160> forth <4160> , some <3739> <3303> a hundredfold <1540> , some <3739> sixty <1835> , and some <3739> thirty <5144> ." |
NET [draft] ITL | But <1161> as for the seed sown <4687> on <1909> good <2570> soil <1093> , this <3778> is <1510> the person who hears <191> the word <3056> and <2532> understands <4920> . He bears fruit <2592> , yielding <4160> a hundred <1540> , sixty <1835> , or thirty times what was sown.”<5144> |
GREEK | o de epi thn kalhn ghn spareiv estin ton logon akouwn sunieiv dh karpoforei poiei men ekaton o de exhkonta o de triakonta |
NETBible | But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.” 1 |
NET Notes |
1 tn The Greek is difficult to translate because it switches from a generic “he” to three people within this generic class (thus, something like: “Who indeed bears fruit and yields, in one instance a hundred times, in another, sixty times, in another, thirty times”). |