NETBible | Other seeds fell among the thorns, 1 and they grew up and choked them. 2 |
NIV © |
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants. |
NASB © |
"Others fell among the thorns, and the thorns came up and choked them out. |
NLT © |
Other seeds fell among thorns that shot up and choked out the tender blades. |
MSG © |
Some fell in the weeds; as it came up, it was strangled by the weeds. |
BBE © |
And some seeds went among thorns, and the thorns came up and they had no room for growth: |
NRSV © |
Other seeds fell among thorns, and the thorns grew up and choked them. |
NKJV © |
"And some fell among thorns, and the thorns sprang up and choked them. |
KJV | And <1161> some <243> fell <4098> (5627) among <1909> thorns <173>_; and <2532> the thorns <173> sprung up <305> (5627)_, and <2532> choked <638> (5656) them <846>_: |
NASB © |
<243> fell <4098> among <1909> the thorns <173> , and the thorns <173> came <305> up and choked <638> them out. |
NET [draft] ITL | Other <243> seeds fell <4098> among <1909> the thorns <173> , and <2532> they grew up <305> and <2532> choked <638> them .<846> |
GREEK | alla <243> A-NPN de <1161> CONJ epesen <4098> (5627) V-2AAI-3S epi <1909> PREP tav <3588> T-APF akanyav <173> N-APF kai <2532> CONJ anebhsan <305> (5627) V-2AAI-3P ai <3588> T-NPF akanyai <173> N-NPF kai <2532> CONJ apepnixan <638> (5656) V-AAI-3P auta <846> P-APN |
NETBible | Other seeds fell among the thorns, 1 and they grew up and choked them. 2 |
NET Notes |
1 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system. 2 sn That is, crowded out the good plants. |